-
1 área quirúrgica
f.surgical suite. -
2 набор программ
-
3 набор программ
Русско-английский словарь по информационным технологиям > набор программ
-
4 область для размещения проблемных программ
Русско-английский большой базовый словарь > область для размещения проблемных программ
-
5 sala
f.1 room.sala de bingo bingo hallsala de calderas boiler roomsala de espera waiting roomsala de estar lounge, living roomsala de juntas boardroomsala de lectura reading roomsala de máquinas engine roomsala de partos delivery roomsala de profesores staff room2 hall (local) (de conferencias, conciertos).un cine de ocho salas an eight-screen cinema o multiplexsala de embarque departure loungesala de fiestas discothequesala de subastas auction roomsala de tránsito transfer loungesala VIP VIP lounge3 court(room) (law) (place).4 living room, hall, sitting room, drawing-room.5 parlor, parlour.Sala de billar Billiard parlor...6 ward.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: salar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: salar.* * *1 (aposento) room; (grande) hall2 (sala de estar) lounge, living room■ ¿en qué sala la dan? which screen is it on?\sala de actos assembly hallsala de espera waiting roomsala de estar lounge, living roomsala de exposiciones exhibition hall, gallerysala de fiestas nightclub, discothequesala de lectura reading roomsala de operaciones operating theatre (US theater)sala de partos delivery room* * *noun f.1) hall, room2) living room* * *SF1) [en casa] (tb: sala de estar) living room, sitting room, lounge; (=cuarto grande) hall; [de castillo] hall2) (=local público) (Teat, Mús) auditorium; (Cine) cinema, movie theater (EEUU); (Jur) court; (Med) wardsala capitular — chapterhouse, meeting room
sala cinematográfica — cinema, movie theater (EEUU)
sala de autoridades — (Aer) VIP lounge
sala de cine — cinema, movie theater (EEUU)
sala de conferencias — [gen] conference hall; (Univ) lecture hall, lecture theatre, lecture theater (EEUU)
sala de consejos — meeting room, conference room
sala de espera — (Med, Ferro) waiting room; (Aer) departure lounge
sala de juegos — [en casino] gaming room; [en hotel, barco] casino
sala de juntas — (Com) boardroom
sala de lo criminal, sala de lo penal — criminal court
sala de máquinas — (Náut) engine room
sala de operaciones — operating theatre, operating room (EEUU)
sala de subastas — saleroom, auction room
sala de urgencias — accident and emergency department, casualty department
sala VIP — [en aeropuerto] VIP lounge
3) (=muebles) suite of living room furniture, lounge suite* * *a) ( de casa) tbsala de estar — living room, lounge (BrE)
b) ( de hotel) loungec) ( en hospital) wardd) (para reuniones, conferencias) hall; (Teatr) theater*; (Cin) movie theater (AmE), cinema (BrE)e) ( sede de tribunal) courtroom, court* * *= facility, hall, room, suite.Ex. Solutions include constructing compact shelving, on-site remote storage or building new library facilities.Ex. The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.Ex. The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.Ex. The centre includes information in many formats, computers, audiovisual facilities, a recording studio and an editing suite.----* consulta en sala = in-house materials use.* en la sala de informática = lab based [lab-based].* fondo de consulta en sala = reserve reading collection, reserve collection, reserve shelves, special reserve, reserve book room.* libro de consulta en sala = reserve room book.* sala capitular = chapter house.* sala de calderas = boiler room.* sala de chat = chat room [chatroom].* sala de cine = movie theatre.* sala de composición = composing room.* sala de conciertos = concert hall.* sala de conferencias = lecture room, conference room, conference hall, lecture theatre, auditory theatre, lecture hall, presentation room.* sala de congresos = convention hall.* sala de convenciones = convention hall.* sala de descanso = coffee lounge.* sala de entrada = entrance lobby.* sala de escribir = scriptorium [scriptoria, -pl.].* sala de escucha = listening room.* sala de espera = waiting room.* sala de estar = sitting-room, living room, drawing room, lounge.* sala de estar para el personal = coffee lounge.* sala de estudiantes = student common room.* sala de estudio = study facilities, study room.* sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.* sala de exposición y venta = show room [showroom].* sala de fiestas = dance-hall, ballroom.* sala de hospital = hospital ward, ward.* sala de impresión = press room [pressroom].* sala de información = information lobby.* sala de informática = computer room, computer lab, computer laboratory.* sala de juegos = games room.* sala de juntas = boardroom [board room].* sala de juntas del ayuntamiento = town council meeting room.* sala de justicia = courtroom.* sala del bingo = bingo hall.* sala del correo = mail room.* sála de lectura = reading room, reading area.* sala de lectura de periódicos = newsroom.* sala de libros raros = rare book room.* sala del profesorado = faculty common room.* sala del tribunal = courtroom.* Sala de Manuscritos e Historia Local = Manuscript and Local History Room.* sala de máquinas = machine room.* sala de material audiovisual = audiovisual room.* sala de montaje de vídeos = video editing suite.* sala de muestras = show room [showroom].* sala de operaciones = operating room.* sala de ordeñar = milking parlour.* sala de ordeño = milking parlour.* sala de personal = staff lounge.* sala de primeros auxilios = emergency room.* sala de profesores = faculty common room.* sala de redacción = newsroom.* sala de referencia = reference room.* sala de reuniones = meeting room, interview room.* sala de televisión = TV lounge.* sala de tortura = torture chamber.* sala de trabajo = workroom.* sala de urgencias = emergency room, emergency ward, casualty ward.* sala de velatorios = funeral chapel, chapel of rest.* sala multimedia = media suite.* sala para cambiar bebés = baby changing room, baby changing room.* sección para el fondo de consulta en sala = reserve room.* * *a) ( de casa) tbsala de estar — living room, lounge (BrE)
b) ( de hotel) loungec) ( en hospital) wardd) (para reuniones, conferencias) hall; (Teatr) theater*; (Cin) movie theater (AmE), cinema (BrE)e) ( sede de tribunal) courtroom, court* * *= facility, hall, room, suite.Ex: Solutions include constructing compact shelving, on-site remote storage or building new library facilities.
Ex: The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.Ex: The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.Ex: The centre includes information in many formats, computers, audiovisual facilities, a recording studio and an editing suite.* consulta en sala = in-house materials use.* en la sala de informática = lab based [lab-based].* fondo de consulta en sala = reserve reading collection, reserve collection, reserve shelves, special reserve, reserve book room.* libro de consulta en sala = reserve room book.* sala capitular = chapter house.* sala de calderas = boiler room.* sala de chat = chat room [chatroom].* sala de cine = movie theatre.* sala de composición = composing room.* sala de conciertos = concert hall.* sala de conferencias = lecture room, conference room, conference hall, lecture theatre, auditory theatre, lecture hall, presentation room.* sala de congresos = convention hall.* sala de convenciones = convention hall.* sala de descanso = coffee lounge.* sala de entrada = entrance lobby.* sala de escribir = scriptorium [scriptoria, -pl.].* sala de escucha = listening room.* sala de espera = waiting room.* sala de estar = sitting-room, living room, drawing room, lounge.* sala de estar para el personal = coffee lounge.* sala de estudiantes = student common room.* sala de estudio = study facilities, study room.* sala de exposiciones = exhibition room, exhibit hall.* sala de exposición y venta = show room [showroom].* sala de fiestas = dance-hall, ballroom.* sala de hospital = hospital ward, ward.* sala de impresión = press room [pressroom].* sala de información = information lobby.* sala de informática = computer room, computer lab, computer laboratory.* sala de juegos = games room.* sala de juntas = boardroom [board room].* sala de juntas del ayuntamiento = town council meeting room.* sala de justicia = courtroom.* sala del bingo = bingo hall.* sala del correo = mail room.* sála de lectura = reading room, reading area.* sala de lectura de periódicos = newsroom.* sala de libros raros = rare book room.* sala del profesorado = faculty common room.* sala del tribunal = courtroom.* Sala de Manuscritos e Historia Local = Manuscript and Local History Room.* sala de máquinas = machine room.* sala de material audiovisual = audiovisual room.* sala de montaje de vídeos = video editing suite.* sala de muestras = show room [showroom].* sala de operaciones = operating room.* sala de ordeñar = milking parlour.* sala de ordeño = milking parlour.* sala de personal = staff lounge.* sala de primeros auxilios = emergency room.* sala de profesores = faculty common room.* sala de redacción = newsroom.* sala de referencia = reference room.* sala de reuniones = meeting room, interview room.* sala de televisión = TV lounge.* sala de tortura = torture chamber.* sala de trabajo = workroom.* sala de urgencias = emergency room, emergency ward, casualty ward.* sala de velatorios = funeral chapel, chapel of rest.* sala multimedia = media suite.* sala para cambiar bebés = baby changing room, baby changing room.* sección para el fondo de consulta en sala = reserve room.* * *1 (de una casa) tb2 (de un hotel) lounge3 (en un hospital) ward4 (para reuniones, conferencias) hall; ( Teatr) theater*; ( Cin) movie theater ( AmE), cinema ( BrE)se estrenó simultáneamente en varias salas de Madrid it opened simultaneously in several Madrid movie theaters o cinemasla película se exhibe en la sala 1 the movie is showing on Screen 15 (sede de tribunal) courtroom, courtCompuestos:( Tec) clean roomchapterhousepublic ward( Chi) day nursery, crechebanquet hallchat room(CS frml) classroomconcert hallassembly o conference o lecture hall( AmL) treatment room( Esp) treatment roomdeparture loungewaiting roomgallery, exhibition hallnight club ( usually featuring dancing and cabaret)boardroomreading roomcivil courtcriminal courtthrone roomengine roomassembly shed o shopdelivery roomdeparture loungepress office(theater*) auditoriumtelevision lounge or roomtransfer loungetreatment roomaccident and emergency department, casualty department ( BrE)( Tec) clean roomchapel of rest* * *
Del verbo salar: ( conjugate salar)
sala es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
sala
salar
sala sustantivo femenino
( en hospital) ward;
(para reuniones, conferencias) hall;
(Teatr) theater( conjugate theater);
(Cin) movie theater (AmE), cinema (BrE);
sala de clases (CS frml) classroom;
sala de conciertos concert hall;
sala de embarque departure lounge;
sala de espera waiting room;
sala de exposiciones gallery, exhibition hall;
sala de fiestas night club ( usually featuring dancing and cabaret);
sala de profesores staff room
salar 1 ( conjugate salar) verbo transitivo
‹ pieles› to salt
salarse verbo pronominal (Méx fam) ( echarse a perder) [ planes] to fall through;
[ negocio] to go bust
salar 2 sustantivo masculino (Chi) salt pan, salt flat
sala sustantivo femenino
1 (para un uso concreto) room
sala de espera, waiting room
sala de máquinas,
2 (en una casa) sala o salita de estar, lounge, living room
3 (de un hospital) ward
4 sala de justicia, courtroom
5 (para espectáculos, actos públicos, etc) sala de conferencias, conference o lecture hall
6 (de cine, teatro, música) auditorium
7 un cine con seis salas, a six-screen cinema 8 sala de exposiciones, exhibition hall, gallery
9 sala de fiestas, night club
10 familiar (cine especializado en películas pornográficas) sala X, cinema showing X-rated films
11 fig (público presente en un espectáculo) la sala le homenajeó con media hora de aplausos, they paid tribute to him with an ovation that lasted for half an hour
12 fig (conjunto de magistrados de un tribunal de justicia) la sala dictó la sentencia y le condenó, the court passed sentence and condemned him
salar
I verbo transitivo
1 (echar sal a una comida) to add salt to
2 (poner en salazón) to salt
3 LAm fam (estropear, desgraciar) to spoil, ruin
4 LAm (dar o causar mala suerte) to bring bad luck to
II m (salina, terreno estéril)
' sala' also found in these entries:
Spanish:
acondicionar
- auditorio
- bisbiseo
- discoteca
- estudio
- rebosar
- recorrer
- refrigerar
- reunir
- abarrotar
- bingo
- comedor
- cupo
- enfermería
- fondo
- fútbol
- maternidad
- ocupar
- repleto
- velatorio
English:
bar
- boardroom
- concert hall
- courtroom
- departure lounge
- fill
- five-a-side
- hall
- house
- lecture hall
- lecture theatre
- living room
- lounge
- lounge bar
- maternity ward
- newsroom
- pool hall
- reading room
- saleroom
- seat
- showroom
- sitting-room
- staffroom
- surgical
- transfer lounge
- transit lounge
- waiting room
- ward
- amusement
- ball
- board
- concert
- conference
- control
- court
- day
- departure
- drawing
- facility
- live
- operating
- parlor
- reading
- room
- sales
- sitting
- waiting
* * *sala nf1. [habitación] room;[de una casa] lounge, living-room; [de hospital] ward sala capitular chapter house;sala de embarque [en aeropuerto] departure lounge;sala de espera waiting room;sala de espera (de aeropuerto) airport lounge;sala de estar lounge, living-room;sala de juntas boardroom;sala de lectura reading room;sala de máquinas engine room;Cine sala de montaje cutting room;sala de partos delivery room;sala de profesores staff (common) room;sala de proyección projection room;sala de reuniones meeting o briefing room;sala de tránsito [en aeropuerto] transfer lounge;sala VIP VIP lounge2. [local] [de conferencias, conciertos] hall;[de cine] screen; [de teatro] auditorium;un cine de ocho salas an eight-screen cinema o multiplexsala de bingo bingo hall;sala de conciertos [de música moderna] concert venue;[de música clásica] concert hall;sala de exposiciones art gallery;sala de fiestas discotheque;sala X = porn cinema, US X-rated movie house[magistrados] bench sala de lo civil civil court;sala de lo penal criminal court* * ** * *sala nf1) : living room2) : room, hallsala de conferencias: lecture hallsala de urgencias: emergency roomsala de baile: ballroom* * *sala n1. (en una casa) living room / lounge2. (habitación grande) hall3. (en un hospital) ward4. (cine) cinemasala de fiestas nightclub / disco -
6 tema
m.1 subject (asunto).cambiar de tema to change the subjecttemas de actualidad current affairstema de conversación talking point, topic of conversation2 topic (education) (lección).3 theme (Music).4 obsession, mania.5 musical track, track.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: temer.* * *1 (de discurso, escrito, etc) topic, subject, theme2 (de examen) subject3 MÚSICA theme4 GRAMÁTICA root, stem, theme\atenerse al tema to keep/stick to the pointcada loco con su tema familiar everyone has his hobbyhorsesalir(se) del tema to go off at a tangent, get sidetrackedtema de actualidad current news item, current topic of interest* * *noun m.theme, topic* * *SM1) (=asunto) subjectel tema de su discurso — the subject o theme of his speech
es un tema muy manoseado — it's a hackneyed o well-worn theme
•
pasar del tema *, -¿qué piensas de las elecciones? -paso del tema — "what do you think about the elections?" - "I couldn't care less about them" *2) (Ling) [de palabra] stem; [de oración] theme3) (Mús) theme* * *1)a) (asunto, cuestión) matter; (de conferencia, composición) topic; ( de examen) subject; (Art, Cin, Lit) subjectun tema delicado — a delicate matter o subject
b) (Mús) ( motivo) theme2) (Ling) stem* * *= subject, theme, topic, locus [loci, -pl.], rubric, item of business, thread, question, topic area, issue.Ex. What is a subject?.Ex. Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work, and document with a central theme.Ex. A book index is an alphabetically arranged list of words or terms leading the reader to the numbers of pages on which specific topics are considered, or on which specific names appear.Ex. The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.Ex. And, as another instance, it's not fair to employ rubrics for ethnic groups that are not their own, preferred names.Ex. The Midwinter Meeting of the American Library Association included various items of business such as: the ALA stand on UNESCO; a new dues schedule; grants; role of school librarians in ALA; new cataloguing tools; and standards.Ex. The thread linking these giants is the acknowledgement that libraries exist to serve their users.Ex. The question is not how much time we have, but what we do with it and how we utilize it.Ex. This is the second revision of the topic areas in as many years.Ex. These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.----* analizar un tema = explore + theme.* biblioteca especializada en temas polares = polar library.* biblioteconomía relacionada con los temas de las bibliotecas escolare = school librarianship.* cambiando de tema = on another topic, on another matter, on another note, on other matters.* centrado en un tema específico = topic-centred.* clasificado por temas = classified.* de acuerdo con el tema = thematically.* debate por tema de interés = breakout discussion.* desviarse del tema = go off on + a tangent, go off at + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off + the track, get off + the track.* desviarse del tema en cuestión = go off on + another track.* desviarse del tema principal = sidetrack.* desviarse de un tema temporalmente = go off on + side excursions.* divagar sobre varios temas = roam over + topics.* editor de temas educativos = educational publisher.* el tema de la discusión = the focus of the discussion.* el tema del debate = the focus of the discussion.* entendido en el tema = knowledgeable.* establecer el tema = set + the theme.* estar con el tema = be on the topic.* estar hablando del tema = be on the topic.* estudiar un tema = pursue + subject.* evitar temas delicados = eschew + issues.* evitar un tema = skirt + issue, tiptoe around + issue.* examinar un tema = explore + theme.* frase que recoge el tema principal del artículo = topic sentence.* grado de coincidencia entre el tema de un documento y el tema de búsqu = topicality.* grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.* interesarse por el tema = enter + the field.* mencionar un tema = broach + subject, broach + topic, touch on + a point.* número de tema = thematic index number.* organizado alrededor de un tema = theme-based.* por temas = topically.* profundizar sobre un tema = go into + detail.* que no tiene que ver con el tema debatido = off-topic.* reunión por temas de interés = breakout session.* sacar a colación un tema = bring up + topic, bring up + subject.* sección de temas locales = local studies department, local studies library, local studies collection.* sesión por tema de interés = breakout session.* tema candente = hot topic, hot issue, burning issue, burning question, hot potato.* tema central = motif.* tema clave = key area.* tema común = common thread.* tema controvertido = vexed issue, vexing issue.* tema de actualidad = topical theme, current issue, hot topic.* tema de aprovechamiento político = political football.* tema de búsqueda = search topic.* tema de conversación = talking point.* tema de debate = thesis, talking point, subject of debate, discussion topic.* tema de discusión = discussion topic.* tema de estudio = study area, under study.* tema de importancia secundaria = footnote.* tema de interés = area of concern, area of enquiry [area of inquiry], area of interest, focus area, issue of concern, topic of interest.* tema de investigación = area of enquiry [area of inquiry], research question, research topic.* tema delicado = sore subject, sore spot, sore point, sensitive issue, hot potato.* tema de preocupación = issue of concern.* tema de secundaria importancia = footnote.* tema espinoso = sore subject, sore spot, sore point.* tema favorito = hobby-horse.* tema muerto = dead issue.* tema polémico = vexed issue, vexing issue.* tema principal = dominant theme, main focus, leitmotif.* temas africanos = Africana.* temas de actualidad = current affairs.* temas de interés de los usuarios = user interests.* temas de interés particular = particular concerns.* tema sensible = sore subject, sore spot, sore point.* tema tratado = aboutness.* tocar un tema = touch on + a point.* tratar un tema = broach + subject, broach + topic, address + theme, address + topic.* tratar un tema conocido = tread + familiar ground.* tratar un tema en detalle = go into + detail.* * *1)a) (asunto, cuestión) matter; (de conferencia, composición) topic; ( de examen) subject; (Art, Cin, Lit) subjectun tema delicado — a delicate matter o subject
b) (Mús) ( motivo) theme2) (Ling) stem* * *= subject, theme, topic, locus [loci, -pl.], rubric, item of business, thread, question, topic area, issue.Ex: What is a subject?.
Ex: Informative abstracts are appropriate for texts describing experimental work, and document with a central theme.Ex: A book index is an alphabetically arranged list of words or terms leading the reader to the numbers of pages on which specific topics are considered, or on which specific names appear.Ex: The locus of government policy making has been shifted to the Ministry of Research and Technology.Ex: And, as another instance, it's not fair to employ rubrics for ethnic groups that are not their own, preferred names.Ex: The Midwinter Meeting of the American Library Association included various items of business such as: the ALA stand on UNESCO; a new dues schedule; grants; role of school librarians in ALA; new cataloguing tools; and standards.Ex: The thread linking these giants is the acknowledgement that libraries exist to serve their users.Ex: The question is not how much time we have, but what we do with it and how we utilize it.Ex: This is the second revision of the topic areas in as many years.Ex: These issues are reviewed more thoroughly in chapter 10.* analizar un tema = explore + theme.* biblioteca especializada en temas polares = polar library.* biblioteconomía relacionada con los temas de las bibliotecas escolare = school librarianship.* cambiando de tema = on another topic, on another matter, on another note, on other matters.* centrado en un tema específico = topic-centred.* clasificado por temas = classified.* de acuerdo con el tema = thematically.* debate por tema de interés = breakout discussion.* desviarse del tema = go off on + a tangent, go off at + a tangent, wander off + track, wander off + topic, go off + the track, get off + the track.* desviarse del tema en cuestión = go off on + another track.* desviarse del tema principal = sidetrack.* desviarse de un tema temporalmente = go off on + side excursions.* divagar sobre varios temas = roam over + topics.* editor de temas educativos = educational publisher.* el tema de la discusión = the focus of the discussion.* el tema del debate = the focus of the discussion.* entendido en el tema = knowledgeable.* establecer el tema = set + the theme.* estar con el tema = be on the topic.* estar hablando del tema = be on the topic.* estudiar un tema = pursue + subject.* evitar temas delicados = eschew + issues.* evitar un tema = skirt + issue, tiptoe around + issue.* examinar un tema = explore + theme.* frase que recoge el tema principal del artículo = topic sentence.* grado de coincidencia entre el tema de un documento y el tema de búsqu = topicality.* grupo de trabajo por tema de interés = breakout group.* interesarse por el tema = enter + the field.* mencionar un tema = broach + subject, broach + topic, touch on + a point.* número de tema = thematic index number.* organizado alrededor de un tema = theme-based.* por temas = topically.* profundizar sobre un tema = go into + detail.* que no tiene que ver con el tema debatido = off-topic.* reunión por temas de interés = breakout session.* sacar a colación un tema = bring up + topic, bring up + subject.* sección de temas locales = local studies department, local studies library, local studies collection.* sesión por tema de interés = breakout session.* tema candente = hot topic, hot issue, burning issue, burning question, hot potato.* tema central = motif.* tema clave = key area.* tema común = common thread.* tema controvertido = vexed issue, vexing issue.* tema de actualidad = topical theme, current issue, hot topic.* tema de aprovechamiento político = political football.* tema de búsqueda = search topic.* tema de conversación = talking point.* tema de debate = thesis, talking point, subject of debate, discussion topic.* tema de discusión = discussion topic.* tema de estudio = study area, under study.* tema de importancia secundaria = footnote.* tema de interés = area of concern, area of enquiry [area of inquiry], area of interest, focus area, issue of concern, topic of interest.* tema de investigación = area of enquiry [area of inquiry], research question, research topic.* tema delicado = sore subject, sore spot, sore point, sensitive issue, hot potato.* tema de preocupación = issue of concern.* tema de secundaria importancia = footnote.* tema espinoso = sore subject, sore spot, sore point.* tema favorito = hobby-horse.* tema muerto = dead issue.* tema polémico = vexed issue, vexing issue.* tema principal = dominant theme, main focus, leitmotif.* temas africanos = Africana.* temas de actualidad = current affairs.* temas de interés de los usuarios = user interests.* temas de interés particular = particular concerns.* tema sensible = sore subject, sore spot, sore point.* tema tratado = aboutness.* tocar un tema = touch on + a point.* tratar un tema = broach + subject, broach + topic, address + theme, address + topic.* tratar un tema conocido = tread + familiar ground.* tratar un tema en detalle = go into + detail.* * *A1 (asunto, materia) subject¿no tienes otro tema de conversación? don't you ever talk about anything else?nos estamos alejando del tema we're getting off the subject o pointprocuren ceñirse al tema del debate please try to keep to the point o subject o topic of the discussionen el programa se tratan temas de actualidad the program deals with current issuesel tema de la novela the subject matter of the novelhay que preparar 20 temas para el examen you have to prepare 20 subjects o topics for the examel tema central de la película the central theme of the filmB ( Ling) stem* * *
Del verbo temer: ( conjugate temer)
tema es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
tema
temer
tema sustantivo masculino
(de conferencia, composición) topic;
( de examen) subject;
(Art, Cin, Lit) subject;
tema de conversación topic of conversation;
cambiar de tema to change the subject
temer ( conjugate temer) verbo transitivo ‹castigo/reacción› to fear, dread;
‹ persona› to be afraid of;
temo ofenderlo I'm afraid of offending him
verbo intransitivo
to be afraid;
no temas don't be afraid
temerse verbo pronominal
me temo que tená razón I fear that he was right
tema sustantivo masculino
1 (de un libro, una conversación) subject, topic: no cambies de tema, don't change the subject
2 (de una tesis, clase, conferencia) topic: no me preparé ese tema, I haven't studied that subject
nos dio una conferencia sobre el tema, he gave us a lecture on the topic
3 Mús theme
♦ Locuciones: familiar (cada uno a lo suyo) cada loco con su tema, each to his/her own
temer
I verbo transitivo
1 (sentir miedo, temor) to fear, be afraid: temo que lo haya oído, I'm afraid she heard it
sus hijos lo temen, his sons are afraid of him
2 (tener un presagio, presentir) temíamos que no viniera, we were afraid he wouldn't come
II verbo intransitivo to be afraid: temo por su vida, I'm afraid for his life ➣ Ver nota en afraid y fear
' tema' also found in these entries:
Spanish:
abordar
- acotar
- adentrarse
- ahondar
- apartarse
- braga
- capítulo
- ceñirse
- circunscribirse
- concretar
- desviarse
- empaparse
- en
- enfoque
- enjuiciar
- enjundia
- espinosa
- espinoso
- ilustrar
- jota
- liosa
- lioso
- materia
- oscuras
- palpitante
- particular
- poca
- poco
- rehuir
- repasar
- soslayo
- trabajo
- actualidad
- apartar
- apasionante
- apasionar
- cambiar
- candente
- ceñir
- conflictivo
- conocer
- controvertido
- cuanto
- cuestión
- dar
- delicado
- desarrollar
- desviar
- discusión
- divagar
English:
about
- affair
- agenda
- anyhow
- bring forward
- bring up
- central
- change
- depart
- dominant
- enlarge
- euthanasia
- get off
- get on to
- get onto
- go off
- hobbyhorse
- ignorance
- issue
- motif
- point
- stray
- subject
- switch
- talking point
- theme
- topic
- touch on
- touchy
- bearing
- drop
- get
- go
- matter
- side
- sore
- talking
- track
- turn
- whichever
- wrong
* * *tema nm1. [asunto] subject;será mejor no sacar/tocar ese tema it would be best not to bring up that subject;¿de qué tema quieres que hablemos? what do you want to talk about?;el tema de la película son las drogas the film deals with drugs;cambiar de tema to change the subject;Famel tema es que necesita ayuda the fact of the matter is she needs helptemas de actualidad current affairs;tema de conversación talking point, topic of conversation;tema espinoso thorny issue2. [lección, unidad] topic;en el examen entran cinco temas the exam covers five topics3. [canción] track, song;una versión de un viejo tema a cover of an old songel tema principal de la suite the main theme of the suite5. Ling theme* * ** * *tema nm1) asunto: theme, topic, subject2) motivo: motif, central theme* * *tema n1. (en general) subject2. (canción) song -
7 abord
abord [abɔʀ]1. masculine noun► d'abord ( = en premier lieu) first ; ( = au commencement) at first ; ( = essentiellement) primarily ; (introduisant une restriction) for a start• d'abord, il n'a même pas 18 ans for a start, he's not even 182. plural masculine nounabords ( = environs) surroundings• aux abords de la soixantaine, il prit sa retraite he retired when he was about sixty* * *abɔʀ
1.
nom masculin1) ( comportement) manner2) ( approche) access3) ( contact)
2.
d'abord locution adverbiale1) ( avant autre chose) first2) ( contrairement à la suite) at first3) ( primo) firstly, first4) ( en priorité) first (of all)5) ( avant tout) for a start
3.
abords nom masculin pluriel area (sg) around* * *abɔʀ nm1)Je vais rentrer d'abord chez moi. — I'll go home first.
2) (= accès)être d'un abord facile (personne) — to be approachable, (texte, essai) to be accessible, [lieu] to be easy to reach
être d'un abord difficile [personne] — not to be easy to approach, (texte, essai) to be difficult to get to grips with, [lieu] to be hard to reach, to be difficult to get to
3) (= coup d'œil)de prime abord; au premier abord — at first sight
* * *A nm1 ( comportement) manner; être d'un abord aimable/facile/difficile to have a pleasant/an easy/a difficult manner; sous des abords grincheux c'est un tendre his gruff exterior hides a kind heart;2 ( approche) access; sa théorie est d'un abord relativement aisé his theory is relatively accessible; à l'abord de on approaching;B d'abord loc adv1 ( avant autre chose) first; va d'abord te laver les mains go and wash your hands first; nous avons d'abord visité Rome first we visited Rome;2 ( contrairement à la suite) at first; j'ai d'abord cru à une mauvaise plaisanterie at first I thought it was a bad joke; c'est plus compliqué qu'il n'y paraît d'abord it's more complicated than it seems at first;3 ( primo) firstly, first; il y a trois stades: d' abord les maux de tête… there are three stages: firstly headaches…; j'ai décidé de partir, d'abord à cause du temps et puis… I decided to leave, firstly because of the weather and then…;4 ( en priorité) first (of all); les femmes et les enfants d'abord women and children first; tout d'abord first of all; d'abord et avant tout first and foremost;5 ( avant tout) for a start; d'abord je refuse de lui parler for a start I refuse to speak to him.C abords nmpl area (sg) around; les abords immédiats de qch the immediate area around sth; aux abords de qch in the area around sth.[abɔr] nom masculin1. [contact] mannerelle est d'un abord déconcertant/chaleureux she puts you off your stride/makes you feel very welcome when you first meet herêtre d'un abord facile/difficile to be approachable/unapproachablea. [demeure] easy to get tob. [texte] easy to understand ou to get to grips with————————abords nom masculin pluriel[alentours] surroundingsaux abords locution adverbialeaux abords de locution prépositionnelle————————d'abord locution adverbiale1. [en premier lieu] firstj'ai cru (tout) d'abord qu'il s'agissait d'une blague at first ou to begin with I thought it was a joked'abord, tu n'es même pas prêt! to start with ou for a start, you're not even ready!4. [de toute façon] anyway————————dès l'abord locution adverbiale -
8 serie
f.1 series.me dijo una serie de cosas (singular)(de sellos, monedas)(de mentiras) he told me a number of things2 series (television).3 run, batch.este coche es de la primera serie que se fabricó (singular) this car is from the first batch that was producedfabricación en serie mass-productioncon ABS de serie with ABS as standardser un fuera de serie (figurative) to be unique, to be one of a kind4 daisy chain.5 course.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: seriar.* * *1 (gen) series2 (conjunto) series, string, succession\fabricado,-a en serie mass-producedfuera de serie out of the ordinary, uniquefabricación en serie mass productionserie mundial DEPORTE world seriesasesino en serie serial killer* * *noun f.1) series2) serial* * *SF1) (=sucesión) (tb Bio, Mat) seriesha escrito una serie de artículos sobre la infancia — she has written a series of articles about childhood
2) (Industria)•
de serie, tamaño de serie — standard sizemodelo de serie — (Aut) standard model
•
en serie, fabricación en serie — mass productionfabricar o producir en serie — to mass-produce
un fuera de serie — an extraordinary person, one of a kind
artículos fuera de serie — (Com) goods left over, remainders
3) (Elec)4) (Inform)5) (=conjunto) [de monedas, sellos] series; [de inyecciones] course6) (TV, Radio) [en episodios sueltos] series; [en historia continua] serial7) (Cine)8) (Dep) qualifying heat* * *1)a) ( sucesión) seriesserie numérica — (Mat) numerical sequence
b) ( clase) seriescoches/motores de serie — production cars/engines
producción or fabricación en serie — mass production
producir/fabricar en serie — to mass produce
fuera de serie — (fam) out of this world (colloq)
c) (Dep) heat2) (Rad, TV) series; ( historia continua) serial* * *= series, string, iteration.Ex. A set of government publications could be filed alphabetically by the issuing bureau, and then by title of the particular series in numerical order.Ex. Often, the computer is used to aid in the processing of such indexes, and sometimes computer processing is responsible for the creation of multiple entries from one string of index terms.Ex. Any MeSH terms used to describe the documents retrieved are incorporated into the query formulation for further iteration.----* área de serie = series area, series statement area.* asesino en serie = serial killer.* búsqueda en serie = serial search, serial searching.* comprar Algo hecho en serie = buy + off-the-shelf.* en serie = serially, ordinal.* fabricación en serie = mass production.* fabricado en serie = mass-produced, off-the-shelf, out of the box, manufactured.* fabricar en serie = mass-produce.* fuera de serie = crackerjack.* impresora en serie = serial printer.* interfaz de comunicación en serie = serial interface.* mención de serie = series statement.* número de serie = serial number.* portada de la serie = series title page.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* serie constante de = steady stream of.* serie de pensamientos encadenados = chain of thoughts.* serie de televisión = TV serial, television series.* serie determinada de caracteres = character string.* serie documental = documentary series, series.* serie documental televisiva = television documentary series.* serie incompleta = deficient series.* serie monográfica = monographic series.* serie no periódica = non-time series.* serie periódica = time series.* serie televisiva = television serial, television series.* serie televisiva cómica = sitcom.* título de la serie = series title.* toda una serie de = a whole series of.* una serie de = a choice of, a number of, a range of, a series of, a suite of, an array of, a string of, a pattern of, a stream of, a battery of, a succession of.* una serie de + Nombre + organizados por turnos = a rota of + Nombre.* * *1)a) ( sucesión) seriesserie numérica — (Mat) numerical sequence
b) ( clase) seriescoches/motores de serie — production cars/engines
producción or fabricación en serie — mass production
producir/fabricar en serie — to mass produce
fuera de serie — (fam) out of this world (colloq)
c) (Dep) heat2) (Rad, TV) series; ( historia continua) serial* * *= series, string, iteration.Ex: A set of government publications could be filed alphabetically by the issuing bureau, and then by title of the particular series in numerical order.
Ex: Often, the computer is used to aid in the processing of such indexes, and sometimes computer processing is responsible for the creation of multiple entries from one string of index terms.Ex: Any MeSH terms used to describe the documents retrieved are incorporated into the query formulation for further iteration.* área de serie = series area, series statement area.* asesino en serie = serial killer.* búsqueda en serie = serial search, serial searching.* comprar Algo hecho en serie = buy + off-the-shelf.* en serie = serially, ordinal.* fabricación en serie = mass production.* fabricado en serie = mass-produced, off-the-shelf, out of the box, manufactured.* fabricar en serie = mass-produce.* fuera de serie = crackerjack.* impresora en serie = serial printer.* interfaz de comunicación en serie = serial interface.* mención de serie = series statement.* número de serie = serial number.* portada de la serie = series title page.* reunir una serie de condiciones = meet + set of conditions.* serie constante de = steady stream of.* serie de pensamientos encadenados = chain of thoughts.* serie de televisión = TV serial, television series.* serie determinada de caracteres = character string.* serie documental = documentary series, series.* serie documental televisiva = television documentary series.* serie incompleta = deficient series.* serie monográfica = monographic series.* serie no periódica = non-time series.* serie periódica = time series.* serie televisiva = television serial, television series.* serie televisiva cómica = sitcom.* título de la serie = series title.* toda una serie de = a whole series of.* una serie de = a choice of, a number of, a range of, a series of, a suite of, an array of, a string of, a pattern of, a stream of, a battery of, a succession of.* una serie de + Nombre + organizados por turnos = a rota of + Nombre.* * *A1 (sucesión) seriesvisitamos una serie de pueblos en la montaña we visited a series o succession of mountain villagesuna serie de acontecimientos a series of incidentsserie numérica ( Mat) numerical sequence2 (clase) seriesun modelo de la serie 320 a 320-series modelcoches/motores de serie production cars/enginesofrece de serie dirección hidráulica it offers power-assisted steering as standardproducción or fabricación en serie mass productionproducir/fabricar en serie to mass producefuera de serie out of this world ( colloq)3 ( Dep) heatuna serie sobre la fauna africana a series about African faunaCompuestos:● serie Bpelículas de serie B B-moviesfilm noir* * *
Del verbo seriar: ( conjugate seriar)
serié es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
serie es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
serie sustantivo femenino
1
fabricación en serie mass production;
producir/fabricar en serie to mass produce;
fuera de serie (fam) out of this world (colloq)c) (Dep) heat
2 (Rad, TV) series;
( historia continua) serial
serie sustantivo femenino
1 series sing; asesino en serie, serial killer
2 (de sellos, billetes) issue
número de serie, serial number
3 (grupo) una serie de parlamentarios decidieron oponerse, a group of M.P.'s decided to object
4 Rad TV series sing
♦ Locuciones: en serie: los fabrican en serie, they are mass-produced
fuera de serie, exceptional
' serie' also found in these entries:
Spanish:
cabeza
- cada
- capítulo
- comenzar
- compilar
- darse
- enganchada
- enganchado
- escala
- fabricar
- fabricación
- fuera
- gira
- política
- producción
- tanda
- tercera
- tercero
- última
- último
- asesino
- comedia
- continuación
- corrida
- después
- documental
- interminable
- número
- policíaco
- proceso
- protagonista
- regata
- reponer
- reposición
- rosario
- serial
- sucesión
English:
ablaze
- B movie
- bash out
- chain
- dismember
- episode
- first
- flashback
- last
- later
- latest
- mark
- one-off
- rash
- reversal
- round
- second
- seed
- sequence
- serial
- serial killer
- serialize
- series
- set
- specific
- standard
- star
- stock
- string
- succession
- train
- ultimately
- B
- file
- line
- lowest common denominator
- making
- mass
- over
- row
- spate
- world
* * *serie nf1. [sucesión, conjunto] series [singular];[de mentiras] string;ha escrito una serie de artículos sobre el tema he has written a series of articles on the topic;me dijo una serie de cosas he told me a number of things2. [de televisión] series [singular];película de serie B B-movie3. [de sellos, monedas] set;[de grabados] series4. [producción] run, batch;este coche es de la primera serie que se fabricó this car is from the first batch that was produced;fabricación en serie mass production;con ABS de serie with ABS as standard* * *f2:fabricación en serie mass production;fuera de serie out of this world, extraordinary* * *serie nf1) : series2) serial: serial3)fabricación en serie : mass production4)fuera de serie : extraordinary, amazing* * * -
9 programa
m.1 program.programa electoral platformprograma espacial space programprograma de fiestas program of events2 schedule, program.3 program.programa concurso quiz (show)programa de entrevistas talk showprograma de humor comedy show4 program (computing).programa informático computer program5 cycle.programa de lavado wash cycle6 pickup.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: programar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: programar.* * *1 (gen) programme (US program)2 INFORMÁTICA program3 EDUCACIÓN (de un curso) syllabus4 (plan) plan\programa electoral election manifesto, US election program* * *noun m.* * *SM1) [de curso, actividades, TV, Radio] programme, program (EEUU)programa de gimnasia — exercise plan o regime
programa de estudios — curriculum, syllabus
programa electoral — electoral programme, electoral program (EEUU), election manifesto
programa nuclear — nuclear programme, nuclear program (EEUU)
2) (Cine)3) (Inform) program4) Cono Sur * (=amorío) love affair* * *1)a) (Rad, TV) program*programa doble — (Cin) double bill, double feature
b) ( folleto) program*2) (programación, plan) program*un programa de visitas muy apretado — a very tight program o schedule
eso no estaba en el programa! — (fam) that wasn't part of the plan! (colloq)
3)a) ( político) program*b) (Educ) ( de asignatura) syllabus; ( de curso) curriculum, syllabus4) (Inf, Elec) program*5) (RPl fam) ( conquista) pickup (colloq)* * *= agenda, programme [program, -USA], programme area, software program, catalogue, programme schedule.Ex. The session on library and information services to people with disabilities addressed on agenda developed out of the feedback from various regional groups.Ex. Programs are available which generate alphabetical listings, including lead-in terms, reciprocal entries, hierarchical displays and other special sections of the thesaurus.Ex. Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex. In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.Ex. This discussion of present trends is based on a survey of course offerings as found in library school catalogues.Ex. Programme schedules are subject to change without prior notification.----* actualización de programa informático = maintenance release.* archivo de programas = programme file.* centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.* colección de programas informáticos = software library.* conjunto de programas = workbench, workbench.* demostración de programa = software demo.* desactivar un programa de protección = unlock + protection program(me).* desarrollo de programas = software development.* descodificar una programa de encriptación = crack + encryption software.* ejecución del programa = computer run.* elaborar un programa = draw up + program(me).* homologar un programa = accredit + programme.* paquete de programas = package.* paquete de programas de ordenador = software package.* paquete integrado de programas = software suite.* paquetes de programas = programme packages.* poner en funcionamiento un programa = implement + program(me).* presentar un programa = present + programme.* programa académico = academic programme.* programa acelerado = crash program(me).* programa antivirus = antivirus software, antivirus programme.* programa añadido = plug-in program, plug-in.* programa autodidacta = tutorial, tutorial program(me).* programa básico = Core Programme.* programa bibliotecario = library program(me).* programa cliente = browser software, browser.* programa compilador = compiler.* programa creador de informes = report writer.* programa cultural = cultural programme.* programa de acceso a Internet = browser software.* programa de actividades = timetable of activities, calendar of events, events calendar.* programa de actuación = programme of action, action programme, action plan, operating programme.* programa de adultos = adult programme.* programa de alfabetización = literacy programme, literacy movement.* programa de alfabetización de adultos = adult literacy programme.* programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.* programa de búsqueda = search software, search software package.* programa de capacitación = training programme.* programa de código abierto = open source software.* programa de comunicaciones = communication software, communications software.* programa de conexión = logging programme.* programa de corrección ortográfica = spelling correction program.* programa de correo electrónico = electronic mail system.* programa de curso = course program(me).* programa de debate = talk show.* programa de descodificación = cracker.* programa de dinamización bibliotecaria = library outreach programme.* programa de doctorado = doctoral program(me), doctoral degree programme.* programa de dominio público = public domain software.* programa de edición de texto = editor.* programa de ejercicio físico = exercise programme.* programa de entrevistas = talk show.* programa de escritores en estancia = writers in residence programme.* programa de estudio = programme of study.* programa de estudios = course brochure, educational program(me), school program(me), study program(me), syllabus [syllabi/syllabuses, -pl.], education programme.* programa de estudios común = common core syllabus.* programa de estudios homologado = accredited programme.* programa de extensión bibliotecaria = library outreach programme.* programa de formación = training programme, training scheme, instructional programme.* programa de formación en el trabajo = in-service training program(me).* programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.* programa de gestión bibliotecaria = library software package.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* programa de gestión de datos = database management software.* Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).* programa de gestión documental = information retrieval software.* programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.* programa de grabación en CD = burning software.* programa de humor = comedy programme.* programa de imitación = mimicry software.* programa de inserción social = Head Start program.* programa de intercambio = exchange programme.* programa de introducción a la biblioteca = library training programme.* programa de inversiones = investment program(me).* programa de investigación = research agenda.* programa + dejar de funcionar = programme + crash.* programa de la asignatura = learning program(me).* programa del congreso = conference programme.* programa del curso = course syllabus.* programa de lectura = reading programme.* programa de marketing = marketing programme.* programa de mayor audiencia = prime time show, prime time programme.* programa de medición de los recursos usados = metering software.* programa de montaje de aplicaciones = software packager.* programa de navegación por las redes = network navigator.* programa de noticias = news programme.* programa de ordenador = computer programme.* programa de orientación = orientation programme.* programa de orientación bibliográfica = bibliographic instruction program(me).* programa de prácticas en la empresa = internship program(me), internship.* programa de protección = protection program(me), software protection program(me).* programa de prueba beta = beta test programme.* programa de radio = radio broadcast, radio programme, radio show.* programa de televisión = television programme, television broadcast, television show, TV show.* programa de trabajo = work schedule.* programa de trabajo como interno residente = residency programme, residency.* programa de utilidades = utilities.* programa de viaje = travel plan.* programa didáctico = courseware.* programa educativo = educational program(me), education programme, instructional programme, learning program(me).* programa electoral = ticket.* programa en CD-ROM = CD-ROM software.* programa ensamblador = assembler program.* programa filtro = filtering software.* programa fuente = source programme.* programa fundamental = Core Programme.* programa gratuito = user-supported software.* programa informático = computer programme, software system, computer application.* programa informático comercial = off-the-shelf software, turnkey system, turnkey software system, pre-written software, commercial application.* programa informático con mantenimiento incluido = supported software.* programa informático hecho por encargo = tailor-made software.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programa intensivo = crash program(me).* programa maligno = malware, malicious software.* programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.* programa MOO (multiusuarios y orientado a objetos) = MOO (Multi-user Object Oriented) software.* Programa Mundial de Alimentos, el = World Food Programme, the.* Programa Nacional para las Adquisiciones y la Catalogación (NPAC) = National Program for Acquisitions and Cataloging (NPAC).* Programa Nacional para las Publicaciones Seriadas (NSDP) = National Serials Data Program (NSDP).* programa nuclear = nuclear programme.* programa objeto = object program(me).* programa para descifrar contraseñas = password cracking programme.* programa para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* programa para inventariar = inventory program.* programa personalizado = tailor-made software.* programa piloto = pilot program(me).* Programa Piloto sobre Discos Opticos = Optical Disc Pilot Program.* programa político = ticket.* programa presidencial = presidential programme.* programa principal = Core Programme.* programa puente = interface.* programa que se añade = add-on pack.* programa respiro = respite care.* programas básicos = basic software.* programas comerciales = commercial software.* programas de acceso = access software.* programas de alfabetización = literacy promotion.* programas de automatización de bibliotecas = library automation software.* programas de estudios = syllabi.* programas de recuperación = retrieval software.* programas de software libre = freeware.* programas distribuidos por el autor = shareware.* programa servidor = server software program.* programas espía = spyware.* programas espía de anuncios = adware.* programas HyperCard = HyperCard software.* programas informáticos = software, computer software.* programas informáticos comerciales = commercial software.* programas intermedios = middleware.* programas malignos = badware.* programa social = social program(me).* programas para la gestión de mapas = map software.* programas televisivos de entretenimiento = entertainment television.* promover un programa = launch + program(me).* tecla de función del programa = programme function key.* un paquete integrado de programas = a suite of + programmes.* * *1)a) (Rad, TV) program*programa doble — (Cin) double bill, double feature
b) ( folleto) program*2) (programación, plan) program*un programa de visitas muy apretado — a very tight program o schedule
eso no estaba en el programa! — (fam) that wasn't part of the plan! (colloq)
3)a) ( político) program*b) (Educ) ( de asignatura) syllabus; ( de curso) curriculum, syllabus4) (Inf, Elec) program*5) (RPl fam) ( conquista) pickup (colloq)* * *= agenda, programme [program, -USA], programme area, software program, catalogue, programme schedule.Ex: The session on library and information services to people with disabilities addressed on agenda developed out of the feedback from various regional groups.
Ex: Programs are available which generate alphabetical listings, including lead-in terms, reciprocal entries, hierarchical displays and other special sections of the thesaurus.Ex: Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex: In the Internet, a client is a software program that is used to contact and obtain data from a server software program on another computer, often across a great distance.Ex: This discussion of present trends is based on a survey of course offerings as found in library school catalogues.Ex: Programme schedules are subject to change without prior notification.* actualización de programa informático = maintenance release.* archivo de programas = programme file.* centro de apoyo a los programas de estudios = curriculum material center.* colección de programas informáticos = software library.* conjunto de programas = workbench, workbench.* demostración de programa = software demo.* desactivar un programa de protección = unlock + protection program(me).* desarrollo de programas = software development.* descodificar una programa de encriptación = crack + encryption software.* ejecución del programa = computer run.* elaborar un programa = draw up + program(me).* homologar un programa = accredit + programme.* paquete de programas = package.* paquete de programas de ordenador = software package.* paquete integrado de programas = software suite.* paquetes de programas = programme packages.* poner en funcionamiento un programa = implement + program(me).* presentar un programa = present + programme.* programa académico = academic programme.* programa acelerado = crash program(me).* programa antivirus = antivirus software, antivirus programme.* programa añadido = plug-in program, plug-in.* programa autodidacta = tutorial, tutorial program(me).* programa básico = Core Programme.* programa bibliotecario = library program(me).* programa cliente = browser software, browser.* programa compilador = compiler.* programa creador de informes = report writer.* programa cultural = cultural programme.* programa de acceso a Internet = browser software.* programa de actividades = timetable of activities, calendar of events, events calendar.* programa de actuación = programme of action, action programme, action plan, operating programme.* programa de adultos = adult programme.* programa de alfabetización = literacy programme, literacy movement.* programa de alfabetización de adultos = adult literacy programme.* programa de análisis de ficheros de transacciones = log analysis software.* programa de búsqueda = search software, search software package.* programa de capacitación = training programme.* programa de código abierto = open source software.* programa de comunicaciones = communication software, communications software.* programa de conexión = logging programme.* programa de corrección ortográfica = spelling correction program.* programa de correo electrónico = electronic mail system.* programa de curso = course program(me).* programa de debate = talk show.* programa de descodificación = cracker.* programa de dinamización bibliotecaria = library outreach programme.* programa de doctorado = doctoral program(me), doctoral degree programme.* programa de dominio público = public domain software.* programa de edición de texto = editor.* programa de ejercicio físico = exercise programme.* programa de entrevistas = talk show.* programa de escritores en estancia = writers in residence programme.* programa de estudio = programme of study.* programa de estudios = course brochure, educational program(me), school program(me), study program(me), syllabus [syllabi/syllabuses, -pl.], education programme.* programa de estudios común = common core syllabus.* programa de estudios homologado = accredited programme.* programa de extensión bibliotecaria = library outreach programme.* programa de formación = training programme, training scheme, instructional programme.* programa de formación en el trabajo = in-service training program(me).* programa de gestión bibliográfica personal = personal bibliographic software.* programa de gestión bibliotecaria = library software package.* programa de gestión de bases de datos = database management software.* programa de gestión de datos = database management software.* Programa de Gestión de Registros y Archivos (RAMP) = Records and Archives Management Programme (RAMP).* programa de gestión documental = information retrieval software.* programa de gestión financiera = cash management package, cash management software.* programa de grabación en CD = burning software.* programa de humor = comedy programme.* programa de imitación = mimicry software.* programa de inserción social = Head Start program.* programa de intercambio = exchange programme.* programa de introducción a la biblioteca = library training programme.* programa de inversiones = investment program(me).* programa de investigación = research agenda.* programa + dejar de funcionar = programme + crash.* programa de la asignatura = learning program(me).* programa del congreso = conference programme.* programa del curso = course syllabus.* programa de lectura = reading programme.* programa de marketing = marketing programme.* programa de mayor audiencia = prime time show, prime time programme.* programa de medición de los recursos usados = metering software.* programa de montaje de aplicaciones = software packager.* programa de navegación por las redes = network navigator.* programa de noticias = news programme.* programa de ordenador = computer programme.* programa de orientación = orientation programme.* programa de orientación bibliográfica = bibliographic instruction program(me).* programa de prácticas en la empresa = internship program(me), internship.* programa de protección = protection program(me), software protection program(me).* programa de prueba beta = beta test programme.* programa de radio = radio broadcast, radio programme, radio show.* programa de televisión = television programme, television broadcast, television show, TV show.* programa de trabajo = work schedule.* programa de trabajo como interno residente = residency programme, residency.* programa de utilidades = utilities.* programa de viaje = travel plan.* programa didáctico = courseware.* programa educativo = educational program(me), education programme, instructional programme, learning program(me).* programa electoral = ticket.* programa en CD-ROM = CD-ROM software.* programa ensamblador = assembler program.* programa filtro = filtering software.* programa fuente = source programme.* programa fundamental = Core Programme.* programa gratuito = user-supported software.* programa informático = computer programme, software system, computer application.* programa informático comercial = off-the-shelf software, turnkey system, turnkey software system, pre-written software, commercial application.* programa informático con mantenimiento incluido = supported software.* programa informático hecho por encargo = tailor-made software.* programa integrado de gestión de bibliotecas = integrated library system (ILS), integrated library management system (ILMS).* programa intensivo = crash program(me).* programa maligno = malware, malicious software.* programa mixto de clases y práctica en la empresa = sandwich programme.* programa MOO (multiusuarios y orientado a objetos) = MOO (Multi-user Object Oriented) software.* Programa Mundial de Alimentos, el = World Food Programme, the.* Programa Nacional para las Adquisiciones y la Catalogación (NPAC) = National Program for Acquisitions and Cataloging (NPAC).* Programa Nacional para las Publicaciones Seriadas (NSDP) = National Serials Data Program (NSDP).* programa nuclear = nuclear programme.* programa objeto = object program(me).* programa para descifrar contraseñas = password cracking programme.* programa para el aprendizaje de idiomas = language-learning sofware.* programa para inventariar = inventory program.* programa personalizado = tailor-made software.* programa piloto = pilot program(me).* Programa Piloto sobre Discos Opticos = Optical Disc Pilot Program.* programa político = ticket.* programa presidencial = presidential programme.* programa principal = Core Programme.* programa puente = interface.* programa que se añade = add-on pack.* programa respiro = respite care.* programas básicos = basic software.* programas comerciales = commercial software.* programas de acceso = access software.* programas de alfabetización = literacy promotion.* programas de automatización de bibliotecas = library automation software.* programas de estudios = syllabi.* programas de recuperación = retrieval software.* programas de software libre = freeware.* programas distribuidos por el autor = shareware.* programa servidor = server software program.* programas espía = spyware.* programas espía de anuncios = adware.* programas HyperCard = HyperCard software.* programas informáticos = software, computer software.* programas informáticos comerciales = commercial software.* programas intermedios = middleware.* programas malignos = badware.* programa social = social program(me).* programas para la gestión de mapas = map software.* programas televisivos de entretenimiento = entertainment television.* promover un programa = launch + program(me).* tecla de función del programa = programme function key.* un paquete integrado de programas = a suite of + programmes.* * *A1 ( Rad, TV) program*programa doble ( Cin) double bill, double feature2 (folleto) tbprograma de mano program*Compuestos:quiz showtalk show, chat show ( BrE)B (programación, plan) program*tuvo un programa de visitas muy apretado he had a very tight program o scheduleel que viniera con su madre no estaba en el programa ( hum); I hadn't bargained on her mother coming along with her, it wasn't part of the plan for her to bring her motherme toca quedarme con los niños ¡mira qué programa! ( iró); I have to stay at home and mind the kids … what a wonderful prospect! ( iro)no tengo programa para mañana I don't have anything planned o ( colloq) I've nothing on tomorrowC1 (de medidas) program*su programa electoral their election manifestoD1 ( Inf) program*2 ( Elec) program*Compuestos:( Inf) spywaresource program* * *
Del verbo programar: ( conjugate programar)
programa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
programa
programar
programa sustantivo masculino
1
programa de entrevistas chat show
2 (programación, plan) program( conjugate program)
3
( de curso) curriculum, syllabus
4 (Inf, Elec) program( conjugate program)
programar ( conjugate programar) verbo transitivo
1a) (Rad, TV) to schedule
‹horario/fecha› to schedule, program( conjugate program);
‹ viaje› to organize
2 (Inf) to program
programa sustantivo masculino
1 (de radio, televisión) programme
programa concurso, quiz show
2 (plan, proyecto) programme, schedule
programa electoral, election manifesto
3 (de estudios) curriculum
4 Inform program
Recuerda que en Estados Unidos se escribe program, mientras que los británicos prefieren la grafía programme, a menos que se trate de un programa informático.
programar verbo transitivo
1 (actividades, eventos) to programme, draw up a programme for: han programado un ciclo de cine portugués, they've programmed a series of Portuguese films
2 (un aparato) to set, programme: no sé programar el vídeo, I don't know how to program the VCR
3 (radio, televisión) to schedule
(medios de transporte, entradas/salidas) to schedule, timetable
4 Inform to program
' programa' also found in these entries:
Spanish:
estival
- informática
- informático
- interactivo
- intermedia
- intermedio
- ofensa
- presentar
- presentación
- ribete
- sintonía
- suspender
- agenda
- ágil
- amplio
- animador
- animar
- apretado
- audiencia
- azafata
- calendario
- conducción
- conducir
- conductor
- consagrar
- cortar
- delinear
- didáctico
- documental
- echar
- educativo
- emisión
- emitir
- enlatado
- espacio
- fascinar
- infantil
- informativo
- instalar
- mirar
- nacional
- noticia
- piloto
- plan
- poner
- popular
- recargar
- repetición
- repetir
- transmisión
English:
air
- austerity
- bootleg
- chat show
- close
- computer program
- fluff
- hand-out
- informative
- intercultural
- introduce
- introduction
- live
- manifesto
- master
- news programme
- overrun
- phone-in
- pilot programme
- platform
- prerecord
- present
- program
- programme
- rehearsal
- run
- run over
- schedule
- screen
- shorten
- show
- special
- support
- switch off
- syllabus
- talk-show
- television programme
- bill
- blue
- broadcast
- chat
- credit
- curriculum
- flag
- further
- game
- look
- magazine
- Medicaid
- Medicare
* * *programa nm1. [de radio, televisión] programmeprograma concurso game show;programa de entrevistas talk show2. [de lavadora, lavavajillas] cycleprograma de lavado wash cycle3. [proyecto] programmeprograma de creación de empleo job creation scheme;programa electoral platform;programa espacial space programme;programa de intercambio exchange (programme)4. [folleto] programmeprograma de mano programme5. [de actividades] schedule, programme;¿cuál es el programa para esta tarde? [¿qué hacemos?] what's the plan for this afternoon?;Humla tormenta no estaba en el programa the storm wasn't part of the programme, the storm wasn't supposed to happenprograma de fiestas programme of events [during annual town festival]6. [de curso, asignatura] syllabus7. Informát programprograma de maquetación page layout programempezaron a llegar, cada uno con su programa they began to arrive, each with his or her pick-up* * *m1 TV, RAD program, Brprogramme;2 INFOR program3 EDU syllabus, curriculum* * *programa nm1) : program2) : plan3)programa de estudios : curriculum* * *programa n1. (de televisión, radio) programme¿cuál es tu programa preferido? what's your favourite programme?2. (de ordenador) program3. (de asignatura) syllabus -
10 darse cuenta
v.to realize, to catch on, to catch the drift, to find out.* * *(v.) = become + aware, dawn on, detect, perceive, find, note, make + aware, come to + realise, wise up, reach + understanding, eye + catch, strike + home, suss (out), hit + homeEx. For the first time now he became aware that he was being watched.Ex. It dawned on her that what she was doing might be a mistake, and she began to think of how best to extricate herself.Ex. Then, in the 1930s extraterrestrial radio signals were detected, and during the last four decades a whole new intellectual area of science has developed, namely radio astronomy.Ex. Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.Ex. His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated.Ex. Collation is the term used for the physical check of books to note any imperfections such as missing or duplicated sections.Ex. Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.Ex. Gradually many of these conquerors came to realize that, although military might was necessary to gain control over an area, sheer force of arms was not sufficient to govern effectively.Ex. The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.Ex. There was no other way that William could just then express the understanding he had clearly reached that some books are impossible to read.Ex. As Klaus's acute observations are unhampered by romantic ideals, his eye catches the plastic trash by the roadway as well as the colors of moss on the landing strip.Ex. Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.Ex. He was incredulous when he sussed that the noises came from bona-fide gibbons.Ex. With our students, with our employees, the stress of the pulp and paper mill's shutdown is starting to hit home.* * *(v.) = become + aware, dawn on, detect, perceive, find, note, make + aware, come to + realise, wise up, reach + understanding, eye + catch, strike + home, suss (out), hit + homeEx: For the first time now he became aware that he was being watched.
Ex: It dawned on her that what she was doing might be a mistake, and she began to think of how best to extricate herself.Ex: Then, in the 1930s extraterrestrial radio signals were detected, and during the last four decades a whole new intellectual area of science has developed, namely radio astronomy.Ex: Hypermedia offers unheard of opportunities to gain insight into the way young people perceive, process and use information.Ex: His trial came up in July 1892 and by then the city accountant had found that over $9,000 had been misappropriated.Ex: Collation is the term used for the physical check of books to note any imperfections such as missing or duplicated sections.Ex: Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.Ex: Gradually many of these conquerors came to realize that, although military might was necessary to gain control over an area, sheer force of arms was not sufficient to govern effectively.Ex: The article 'Cataloguing electronic resources: wise up or dumb down?' argues that WWW search engines do a good job in impossibly difficult circumstances but that they do not provide enough information about a resource.Ex: There was no other way that William could just then express the understanding he had clearly reached that some books are impossible to read.Ex: As Klaus's acute observations are unhampered by romantic ideals, his eye catches the plastic trash by the roadway as well as the colors of moss on the landing strip.Ex: Among many observations in this widely bruited report, one in particular struck home: fewer books had been translated into Arabic in a millennium than were translated into Spanish in a year.Ex: He was incredulous when he sussed that the noises came from bona-fide gibbons.Ex: With our students, with our employees, the stress of the pulp and paper mill's shutdown is starting to hit home. -
11 salon
salon [salɔ̃]1. masculine nouna. [de maison] living room ; [de navire] saloonc. ( = meubles) living-room suite ; ( = canapé et deux fauteuils) three-piece suited. ( = exposition) exhibitione. ( = cercle littéraire) salon2. compounds* * *salɔ̃nom masculin1) ( pièce) gén lounge; (dans un château, palais) drawing room2) ( mobilier) living-room suite, sitting-room suitesalon de jardin — garden furniture [U]
3) ( exposition) ( pour professionnels) (trade) show; ( pour grand public) fair; ( artistique) exhibition4) (réunion mondaine, intellectuelle) salon•Phrasal Verbs:* * *salɔ̃ nm1) (= pièce) lounge, sitting room2) (= mobilier) lounge suite3) (= exposition) showsalon professionnel — trade show, trade fair
4) (mondain, littéraire) salon* * *salon nm1 ( pièce) gén lounge; (dans un château, palais) drawing room; la pièce fait salon-salle à manger the room is a combined living dining room;2 ( mobilier) living-room suite, sitting-room suite; salon de jardin garden furniture;3 ( exposition) ( pour professionnels) (trade) show; ( pour grand public) fair; ( artistique) exhibition; les organisateurs du salon the trade show organizers; le salon de l'auto/de la gastronomie/de l'informatique the car/food/computer show; salon des collectionneurs/du livre/de l'emploi collectors'/book/careers fair; salon de l'habitat home furnishings exhibition;4 ( réunion mondaine) salon; faire or tenir salon to hold a salon; salon littéraire/politique literary/political salon; conversation de salon polite conversation.salon de beauté beauty salon; salon de coiffure hairdressing salon; salon d'essayage fitting room; salon funéraire Can funeral parlour GB, funeral home US; salon de thé tearoom.[salɔ̃] nom masculin1. [chez un particulier - pièce] living ou sitting room, lounge (UK) ; [ - meubles] living room suite2. [dans un hôtel] lounge[pour réceptions, fêtes] function room3. [boutique]salon de beauté beauty parlour ou salonsalon d'essayage fitting room, changing room4. COMMERCE [exposition]Salon nautique ou de la navigation Boat Show6. LITTÉRATURE salonalors, mesdemoiselles, on fait ou tient salon? (figuré) busy discussing important matters, are we, young ladies? -
12 видеомонтажная аппаратная
1) Engineering: editing control suite, editing suite, video editing room, video tape editing suite, videotape editing suite2) Cinema: editing area, editing bay, video edit suiteУниверсальный русско-английский словарь > видеомонтажная аппаратная
-
13 habitación
f.1 room, chamber, hall.2 habitation, domicile, dwelling, house.* * *1 (gen) room2 (dormitorio) bedroom3 BIOLOGÍA habitat\habitación doble double roomhabitación individual single room* * *noun f.1) room2) bedroom3) habitation, dwelling* * *SF1) (=cuarto) roomhabitación de matrimonio, habitación doble — double room
2) (Bio) habitat, habitation* * *a) ( cuarto) room; ( dormitorio) bedroomhabitación individual/doble — single/double room
* * *= room, suite.Ex. The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.Ex. The centre includes information in many formats, computers, audiovisual facilities, a recording studio and an editing suite.----* alquilar habitaciones = take in + lodgers.* comida y habitación = board and lodging.* compañero de habitación = roommate.* en habitación doble = double occupancy.* en habitación individual = single occupancy.* en la misma habitación = ensuite.* en la propia habitación = ensuite.* habitación con cama doble = double room.* habitación de estudio = private study, study facilities.* habitación de hotel = guest room.* habitación de matrimonio = double room.* habitación de residencia de estudiantes = dorm room.* habitación doble = twin room, double bedroom.* habitación llena de = roomful.* habitación para cambiar bebés = baby changing room.* habitación para practicar con instrumentos musicales = room for music-making.* habitación sencilla = single room.* precio de la habitación = room rate.* reservar una habitación = book + room.* servicio de habitaciones = room service.* * *a) ( cuarto) room; ( dormitorio) bedroomhabitación individual/doble — single/double room
* * *= room, suite.Ex: The open-plan flexible library can be enonomical since overseeing is facilitated by the openness rather than be dividing the building into rooms or halls, thereby requiring less staff.
Ex: The centre includes information in many formats, computers, audiovisual facilities, a recording studio and an editing suite.* alquilar habitaciones = take in + lodgers.* comida y habitación = board and lodging.* compañero de habitación = roommate.* en habitación doble = double occupancy.* en habitación individual = single occupancy.* en la misma habitación = ensuite.* en la propia habitación = ensuite.* habitación con cama doble = double room.* habitación de estudio = private study, study facilities.* habitación de hotel = guest room.* habitación de matrimonio = double room.* habitación de residencia de estudiantes = dorm room.* habitación doble = twin room, double bedroom.* habitación llena de = roomful.* habitación para cambiar bebés = baby changing room.* habitación para practicar con instrumentos musicales = room for music-making.* habitación sencilla = single room.* precio de la habitación = room rate.* reservar una habitación = book + room.* servicio de habitaciones = room service.* * *1 (cuarto) room; (dormitorio) bedroomcinco habitaciones, cocina y baño five rooms, plus kitchen and bathroomcomparto la habitación con mi hermana I share the room with my sister[ S ] habitaciones libres vacancies¿tienen habitaciones libres? do you have any rooms free?habitación individual/doble single/double roomhabitación con baño room with bath2 (acción) habitationhabitación humana human habitation3 (hábitat) habitat* * *
habitación sustantivo femenino ( cuarto) room;
( dormitorio) bedroom;
habitación f (pieza de una casa) room
(dormitorio) bedroom: alquilan habitaciones, they rent rooms
reservé una habitación doble, I booked a double room
' habitación' also found in these entries:
Spanish:
abuhardillada
- abuhardillado
- acomodar
- alquiler
- arreglar
- cámara
- cocina
- comedor
- comedora
- compañera
- compañero
- comunicar
- comunicarse
- cuarta
- cuarto
- deprimente
- desorden
- en
- encerrarse
- estancia
- fondo
- húmeda
- humedad
- húmedo
- leonera
- luminosa
- luminoso
- menor
- ordenar
- pestazo
- recargar
- salir
- sencilla
- sencillo
- tálamo
- templar
- tener
- triste
- vacante
- acogedor
- adaptar
- adecentar
- adornar
- alegrar
- alegre
- altillo
- aposento
- aspiradora
- caldear
- calentar
English:
adjoining
- air
- airy
- area
- bare
- barge into
- be
- book into
- brighten up
- bug
- burst
- can
- centre
- clean
- clean out
- clear out
- cloak
- complement
- coop up
- cramped
- cubbyhole
- curious
- dash out
- dim
- dingy
- double room
- downstairs
- empty
- except
- far
- flamboyant
- floor
- flourish
- free
- habitation
- illuminate
- immaculate
- instantly
- march out
- messy
- mindless
- musty
- next
- occupy
- overcrowded
- pace out
- plunge
- push aside
- room
- roommate
* * *habitación nf[cuarto] room; [dormitorio] bedroom;quisiera una habitación con baño I'd like an en-suite room o a room with a bathhabitación doble [con cama de matrimonio] double room; [con dos camas] twin room;habitación individual single room;habitación de invitados spare room;habitación sencilla single room;habitación simple single room* * *f room; ( dormitorio) bedroom* * *habitación nf, pl - ciones1) cuarto: room2) dormitorio: bedroom3) : habitation, occupancy* * *1. (en general) room2. (dormitorio) bedroom -
14 conocer
v.1 to know (saber cosas acerca de).conocer algo a fondo to know something wellconocer bien un tema to know a lot about a subjectdarse a conocer to make oneself knowndieron a conocer la noticia a través de la prensa they announced the news through the pressEllos conocen el lugar They know the place.2 to meet (a una persona) (por primera vez).¿conoces a mi jefe? do you know o have you met my boss?conocer a alguien de vista to know somebody by sightconocer a alguien de oídas to have heard of somebody¿de qué la conoces? how do you know her?María conoció a Ricardo en verano Mary met Richard in the summer.3 to get to know, to visit for the first time (lugar, país) (descubrir).no conozco Rusia I've never been to Russiame gustaría conocer Australia I'd like to go to o visit Australia* * *(c changes to zc before a and o)Present Indicativeconozco, conoces, conoce, conemos, conocéis, conocen.Present SubjunctiveImperative* * *verb1) to know2) meet•* * *1. VT1) [+ persona]a) (=saber quién es) to know¿de qué lo conoces? — where do you know him from?
¿conoces a Pedro? — have you met Pedro?, do you know Pedro?
•
la conozco de oídas — I've heard of her, I know of herb) (=ver por primera vez) to meetc) (=saber cómo es) to get to knowd) (=reconocer) to recognize, knowte he conocido por el modo de andar — I recognized o knew you from the way you walk
2) (=tener conocimiento de) [+ método, resultado] to know; [+ noticia] to hearel enfermo debe conocer la verdad — the patient must be told o must know the truth
3) [+ país, ciudad]no conozco Buenos Aires — I've never been to Buenos Aires, I don't know Buenos Aires
4) (=dominar) to knowconoce cuatro idiomas — she speaks o knows four languages
5) (=experimentar)6) (=distinguir) to know, tellconoce cuáles son buenos y cuáles malos — he knows o can tell which are good and which are bad
7)• dar a conocer — [+ información] to announce; [+ declaración, informe, cifras] to release
dio a conocer sus intenciones — she announced her intentions, she made her intentions known
no dieron a conocer su paradero por motivos de seguridad — they didn't reveal where they were staying for security reasons
darse a conocer a algn — to make o.s. known to sb
8) (Jur) [+ causa] to try2. VI1) (=saber)•
conocer de algo, ¿alguien conoce de algún libro sobre el tema? — does anybody know (of) a book on the subject?2) (Jur)conocer de o en una causa — to try a case
3.See:CONOCER ► Conocer, aplicado a personas o cosas, se traduce generalmente por know: No conozco muy bien a su familia I don't know his family very well Nos conocemos desde que éramos pequeños We have known each other since we were little Conoce Manchester como la palma de la mano He knows Manchester like the back of his hand ► Sin embargo, cuando queremos indicar que se trata del primer encuentro, se debe utilizar meet: La conocí en una fiesta I (first) met her at a party ¿Conoces a Carmen? Ven que te la presento Have you met Carmen? Come and I'll introduce you Para otros usos y ejemplos ver la entrada* * *1.verbo transitivo1) < persona> to know; ( por primera vez) to meet; <ciudad/país> to know¿conoces a Juan? — do you know o have you met Juan?
lquiero que conozcas a mi novi — oI want you to meet my boyfrien; ( aprender cómo es) <persona/ciudad> to get to know
d¿conoces Irlanda — do you know o? have you been to Ireland
2) (estar familiarizado con, dominar) <tema/autor/obra> to know, be familiar with; < lengua> to speak, know3)a) ( saber de la existencia de) to know, know ofconocían sus actividades — they knew of o about his activities
b)dar a conocer — (frml) <noticia/resultado> to announce; <identidad/intenciones> to reveal
darse a conocer — persona to make oneself known
4) ( reconocer) to recognize*5) ( experimentar) < crisis> to experience; <desarrollo/cambio> to undergo; < revolución> to see6) (impers) ( notar)7) (Der) <causa/caso> to try8) (arc) ( tener trato carnal con) to know (arch)2.conocer vi1) ( saber)conocer de algo — de tema/materia to know about something
2) (Der)3.conocerse v pron1) (recípr) ( tener cierta relación con) to know each other; ( por primera vez) to meet; ( aprender cómo se es) to get to know each other2) (refl)a) ( aprender cómo se es) to get to know oneselfb) ( saber cómo se es) to know oneself3) (enf) (fam) ( estar familiarizado con) to know* * *= be aware of, be cognisant of, know, learn, get to know, make + aware, become + cognisant of, gain + a sense of, be privy to, find out.Ex. Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.Ex. The second aspect of institutional behavior we need to be cognizant of involves the notion the further institutions move into their life-cycles, the more they demonstrate the characteristics of a closed system.Ex. However, in general, it is unreasonable to expect a user to know the ISBN of a book.Ex. 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.Ex. She still had more than two weeks in which to return to Deuxville, settle in and find an apartment, and get to know the city.Ex. Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.Ex. Becoming cognizant of these retail promotional tools is the first step -- the fun part is adopting successful ones!.Ex. The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.Ex. Even individual models vary from others by the same manufacturer; but that isn't something I can advise on, I' m not privy to the information.Ex. For example, a person can consult the system holdings files to find out whether a library in the network owns a copy of the document.----* ayudar a conocer mejor = advance + understanding.* conocer a Alguien = meet + Alguien.* conocer a ciencia cierta = know for + certain, know for + sure, know for + a fact.* conocer al dedillo = know + Nombre + off pat.* conocer Algo al dedillo = know + Nombre + inside-out, learn + Nombre + inside-out.* conocer Algo como la palma de + Posesivo + mano = know + Algo + like the back of + Posesivo + hand.* conocer Algo de cabo a rabo = know + Nombre + inside-out.* conocer bien = be knowledgeable about, be alert to.* conocer como = designate as.* conocer cómo piensa Alguien = get + inside the mind of.* conocer con certeza = know for + certain, know for + sure.* conocer de algún modo = know + on some grounds.* conocer de antemano = foreknow.* conocer de carretilla = know + Nombre + off pat.* conocer de lo que Alguien o Algo es capaz = have + Nombre + figured out.* conocer de memoria = know + Nombre + off pat.* conocer de primera mano = know + first-hand.* conocer + desafortunadamente = be painfully aware of.* conocer de seguro = know for + certain, know for + sure.* conocer (el) mundo = travel around + the world.* conocer la noticia = learn + the news.* conocer la verdad = discern + the truth.* conocer lo que Alguien o Algo es capaz de hacer = have + Nombre + figured out.* conocer mejor = gain + a better understanding, gain + a greater understanding.* conocer muy bien = be fully aware of.* conocer muy bien la materia = know + Posesivo + stuff.* conocer personalmente = meet + in person, meet + face to face.* conocer por experiencia = know (by/from) + experience.* conocerse como = call, be known as, dub.* conocérsele así por = get + Posesivo + name from.* conocer vida = see + the world.* conócete a ti mismo = know + thyself.* dar a conocer = bring to + the attention, communicate, publicise [publicize, -USA], report, articulate, make + known.* dar Algo a conocer = get + the word out.* no conocer a Alguien de nada = not know + Pronombre + from Adam.* no conocer a Alguien para nada = not know + Pronombre + from Adam.* No importa lo que se conoce, sino a quién se conoce = It's not what you know, but who you know.* quedar mucho por conocer = there + be + a great deal yet to be learned, there + be + still a great deal to be learned.* sin conocer = ignorant of.* tal como lo conocemos = as we know it.* * *1.verbo transitivo1) < persona> to know; ( por primera vez) to meet; <ciudad/país> to know¿conoces a Juan? — do you know o have you met Juan?
lquiero que conozcas a mi novi — oI want you to meet my boyfrien; ( aprender cómo es) <persona/ciudad> to get to know
d¿conoces Irlanda — do you know o? have you been to Ireland
2) (estar familiarizado con, dominar) <tema/autor/obra> to know, be familiar with; < lengua> to speak, know3)a) ( saber de la existencia de) to know, know ofconocían sus actividades — they knew of o about his activities
b)dar a conocer — (frml) <noticia/resultado> to announce; <identidad/intenciones> to reveal
darse a conocer — persona to make oneself known
4) ( reconocer) to recognize*5) ( experimentar) < crisis> to experience; <desarrollo/cambio> to undergo; < revolución> to see6) (impers) ( notar)7) (Der) <causa/caso> to try8) (arc) ( tener trato carnal con) to know (arch)2.conocer vi1) ( saber)conocer de algo — de tema/materia to know about something
2) (Der)3.conocerse v pron1) (recípr) ( tener cierta relación con) to know each other; ( por primera vez) to meet; ( aprender cómo se es) to get to know each other2) (refl)a) ( aprender cómo se es) to get to know oneselfb) ( saber cómo se es) to know oneself3) (enf) (fam) ( estar familiarizado con) to know* * *= be aware of, be cognisant of, know, learn, get to know, make + aware, become + cognisant of, gain + a sense of, be privy to, find out.Ex: Although this may seem an obvious statement, there are many instances when the searcher is not fully aware of what can or might be retrieved.
Ex: The second aspect of institutional behavior we need to be cognizant of involves the notion the further institutions move into their life-cycles, the more they demonstrate the characteristics of a closed system.Ex: However, in general, it is unreasonable to expect a user to know the ISBN of a book.Ex: 'I'd be disappointed to learn that my boss or subordinates -- or peers for that matter -- told tales out of school about me to others'.Ex: She still had more than two weeks in which to return to Deuxville, settle in and find an apartment, and get to know the city.Ex: Libraries need to be made aware of all possible networking options, the benefits of the lesser known OSI suite of protocols and the requirements for establishing an OSI environment.Ex: Becoming cognizant of these retail promotional tools is the first step -- the fun part is adopting successful ones!.Ex: The best way of gaining some sense of what life used to be like is through the literature of the time.Ex: Even individual models vary from others by the same manufacturer; but that isn't something I can advise on, I' m not privy to the information.Ex: For example, a person can consult the system holdings files to find out whether a library in the network owns a copy of the document.* ayudar a conocer mejor = advance + understanding.* conocer a Alguien = meet + Alguien.* conocer a ciencia cierta = know for + certain, know for + sure, know for + a fact.* conocer al dedillo = know + Nombre + off pat.* conocer Algo al dedillo = know + Nombre + inside-out, learn + Nombre + inside-out.* conocer Algo como la palma de + Posesivo + mano = know + Algo + like the back of + Posesivo + hand.* conocer Algo de cabo a rabo = know + Nombre + inside-out.* conocer bien = be knowledgeable about, be alert to.* conocer como = designate as.* conocer cómo piensa Alguien = get + inside the mind of.* conocer con certeza = know for + certain, know for + sure.* conocer de algún modo = know + on some grounds.* conocer de antemano = foreknow.* conocer de carretilla = know + Nombre + off pat.* conocer de lo que Alguien o Algo es capaz = have + Nombre + figured out.* conocer de memoria = know + Nombre + off pat.* conocer de primera mano = know + first-hand.* conocer + desafortunadamente = be painfully aware of.* conocer de seguro = know for + certain, know for + sure.* conocer (el) mundo = travel around + the world.* conocer la noticia = learn + the news.* conocer la verdad = discern + the truth.* conocer lo que Alguien o Algo es capaz de hacer = have + Nombre + figured out.* conocer mejor = gain + a better understanding, gain + a greater understanding.* conocer muy bien = be fully aware of.* conocer muy bien la materia = know + Posesivo + stuff.* conocer personalmente = meet + in person, meet + face to face.* conocer por experiencia = know (by/from) + experience.* conocerse como = call, be known as, dub.* conocérsele así por = get + Posesivo + name from.* conocer vida = see + the world.* conócete a ti mismo = know + thyself.* dar a conocer = bring to + the attention, communicate, publicise [publicize, -USA], report, articulate, make + known.* dar Algo a conocer = get + the word out.* no conocer a Alguien de nada = not know + Pronombre + from Adam.* no conocer a Alguien para nada = not know + Pronombre + from Adam.* No importa lo que se conoce, sino a quién se conoce = It's not what you know, but who you know.* quedar mucho por conocer = there + be + a great deal yet to be learned, there + be + still a great deal to be learned.* sin conocer = ignorant of.* tal como lo conocemos = as we know it.* * *conocer [E3 ]■ conocer (verbo transitivo)A1 saber cómo es2 estar familiarizado con3 dominarB saber de la existencia deC1 conocer por primera vez2 aprender cómo es3 dar a conocerD reconocerE experimentarF verbo impersonalG Derecho: una causaH tener trato carnal con■ conocer (verbo intransitivo)A conocer de algoB Derecho: de una causaC conocer: enfermo■ conocerse (verbo pronominal)A1 tener cierta relación con2 conocerse por primera vez3 aprender cómo se esB1 llegar a saber cómo se es2 conocerse a uno mismoC estar familiarizado convtA1 (saber cómo es, tener cierta relación con) to know¿conoces a Juan? — no, mucho gusto do you know o have you met Juan? — no, pleased to meet youno lo conozco de nada I don't know him at all, I don't know him from Adam ( colloq)dijo que te conocía de oídas he said he'd heard of youlo conozco de nombre I know the namete conozco como si te hubiera parido ( fam); I can read you like a bookconoce sus limitaciones he is aware of o he knows his limitationssu generosidad es de todos conocida her generosity is well knowntrabajamos juntos dos años pero nunca llegué a conocerlo we worked together for two years but I never really got to know himconozco muy bien a ese tipo de persona I know that sort of person only too well2 (estar familiarizado con) ‹tema/autor/obra› to know, be familiar with¿conoces su música? are you familiar with o do you know his music?¿conoces Irlanda? do you know o have you been to Ireland?conozco el camino I know the way3(dominar): conoce muy bien su oficio she's very good at her jobconoce tres idiomas a la perfección she's completely fluent in three languages, she speaks three languages fluentlyB (saber de la existencia de) to know, know of¿conoces algún método para quitar estas manchas? do you know (of) any way of getting these stains out?no se conoce ningún remedio there is no known cureno conocía esa faceta de su carácter I didn't know that side of his character¡qué vestido tan bonito, no te lo conocía! what a lovely dress! I've never seen you in it beforeno le conozco ningún vicio he doesn't have any vices as far as I knowconocían sus actividades, pero no había pruebas they knew of o about his activities but there was no proofC1 (por primera vez) ‹persona› to meetquiero que conozcas a mis padres I want you to meet my parents2 (aprender cómo es) ‹persona/ciudad› to get to knowquiere viajar y conocer mundo she wants to travel and see the worldes la mejor manera de conocer la ciudad it's the best way to get to know the cityme encantaría conocer tu país I'd love to visit your countrymás vale malo conocido que bueno por conocer better the devil you know than the devil you don't3dar a conocer ( frml); ‹noticia/resultado› to announce;‹identidad/intenciones› to revealtodavía no se han dado a conocer los resultados the results have still not been announced o releasedestuvo allí pero no se dio a conocer he was there but he didn't tell people who he was o but he didn't make himself knownel libro que lo dio a conocer como poeta the book which established his reputation as a poetD (reconocer) to recognize*te conocí por la voz I recognized your voice, I knew it was you by your voiceE(experimentar): una de las peores crisis que ha conocido el país one of the worst crises the country has knownuna industria que ha conocido un desarrollo desigual an industry which has undergone a period of uneven developmentla primera revolución de las que conocería el siglo veinte the first revolution that the twentieth century was to seeF ( impers)(notar): se conoce que no están en casa they're obviously not at homese conoce que ya llevaba algún tiempo enfermo apparently he'd been ill for some timese conoce que ha estado llorando you can tell o see he's been cryingG ( Derecho) ‹causa/caso› to try■ conocerviA (saber) conocer DE algo to know ABOUT sthconoce del tema she knows about the subjectB ( Der):conocer de or en una causa/un caso to try a caseC«enfermo»: está muy mal, ya no conoce he's in a bad way, he's not recognizing peopleA ( recípr)1 (tener cierta relación con) to know each othernos conocemos desde niños we've known each other since we were childrenya nos conocemos we already know each other, we've already met2 (por primera vez) to meet3 (aprender cómo se es) to get to know each otherB ( refl)1 (llegar a saber cómo se es) to get to know oneself2 (a uno mismo) to know oneself, know what one is likese conoce todas las discotecas de la ciudad he knows every disco in town* * *
conocer ( conjugate conocer) verbo transitivo
1 ‹ persona› to know;
( por primera vez) to meet;
‹ciudad/país› to know;◊ ¿conoces a Juan? do you know/have you met Juan?;
te conocía de oídas he'd heard of you;
lo conozco de nombre I know the name;
conocer a algn de vista to know sb by sight;
es de todos conocido he's well known;
quiero que conozcas a mi novio I want you to meet my boyfriend;
nunca llegué a conocerlo bien I never really got to know him;
¿conoces Irlanda? do you know Ireland? o have you been to Ireland?;
quiere conocer mundo she wants to see the world;
me encantaría conocer tu país I'd love to visit your country
2 (estar familiarizado con, dominar) ‹tema/autor/obra› to know, be familiar with;
‹ lengua› to speak, know
3
◊ conocían sus actividades they knew of o about his activitiesb)
‹identidad/intenciones› to reveal;
intentó no darse a conocer he tried to keep his identity a secret
4 ( reconocer) to recognize( conjugate recognize);
5 ( impers) ( notar):
se conoce que ya llevaba algún tiempo enfermo apparently he'd been ill for some time
verbo intransitivo ( saber) conocer de algo ‹de tema/materia› to know about sth
conocerse verbo pronominal
1 ( recípr) ( tener cierta relación con) to know each other;
( por primera vez) to meet;
( aprender cómo se es) to get to know each other
2 ( refl)
conocer verbo transitivo
1 to know
2 (por primera vez) to meet
3 (reconocer) to recognize
♦ Locuciones: dar a conocer, (hacer público) to make known
darse a conocer, to make one's name
' conocer' also found in these entries:
Spanish:
dar
- dominar
- ensombrecerse
- notoriamente
- paño
- percal
- pormenor
- sacar
- conozca
- dedillo
- desconocer
- malo
- palma
- palmo
- presentar
English:
acquaint
- acquaintance
- announce
- devil
- familiar
- hear of
- know
- meet
- name
- sight
- survey
- acquainted
- come
- disclaim
- fit
- get
- hand
- high
- taste
- wander
* * *♦ vt1. [saber cosas acerca de] to know;conoce la mecánica del automóvil he knows a lot about car mechanics;conoce el ruso a la perfección he's fluent in Russian;conocen todo lo que pasa en el pueblo they know (about) everything that goes on in the village;¿conoces alguna forma más rápida de hacerlo? do you know a quicker way to do it?;no conozco bien este tema I'm not familiar with this subject;Famconoce el tema al dedillo she knows the subject inside out;conocer algo a fondo to know sth well;dieron a conocer la noticia a través de la prensa they announced the news through the press;su segunda película lo dio a conocer o [m5] se dio a conocer con su segunda película como el gran director que es his second movie o Br film achieved recognition for him as the great director that he is;Juan enseguida se dio a conocer a mi amiga Juan immediately introduced himself to my friend;fue, como es de todos conocido, una difícil decisión it was, as everyone knows, a difficult decision;su amabilidad es de todos conocida everyone knows how kind he is, he is well-known for his kindness2. [lugar, país] [descubrir] to get to know, to visit for the first time;[desde hace tiempo] to know;no conozco Rusia I've never been to Russia;me gustaría conocer Australia I'd like to go to o visit Australia;conoce la región como la palma de su mano she knows the region like the back of her hand;a los veinte años se marchó a conocer mundo at the age of twenty he went off to see the world;¿te acompaño? – no hace falta, conozco el camino shall I go with you? – there's no need, I know the way3. [a una persona] [por primera vez] to meet;[desde hace tiempo] to know;¿conoces a mi jefe? do you know o have you met my boss?;lo conocí cuando era niño I first met him when he was a child;lo conozco de cuando íbamos al colegio I know him from school;tienes que conocer a mi hermana I must introduce you to my sister;conocer a alguien a fondo to know sb well;conocer a alguien de nombre to know sb by name;conocer a alguien de oídas to have heard of sb;conocer a alguien de vista to know sb by sight;¿de qué la conoces? how do you know her?;no la conozco de nada I've never met her before, I don't know her at alllo conocí por su forma de andar I recognized him by the way he walked5. [experimentar]ésta es la peor sequía que ha conocido África this is the worst drought Africa has ever had o known;el último conflicto que ha conocido la región the latest conflict witnessed by the region;la empresa ha conocido un crecimiento espectacular the company has seen o experienced spectacular growthhasta los treinta años no conoció varón she had never been with a man until she was thirtyel tribunal que conoce el caso se pronunciará mañana the court trying the case will announce its verdict tomorrow♦ vi1.conocer de [saber] to know about;no te preocupes, que conoce del tema don't worry, he knows (about) the subjectconocer de una causa to try a case;será juzgado por el tribunal que conoce de casos de terrorismo he will be tried by the court that deals with cases relating to terrorism* * *I v/t1 know;dar a conocer make known;4 ( reconocer) recognizeII v/i:conocer de know about* * *conocer {18} vt1) : to know, to be acquainted withya la conocí: I've already met him2) : to meet3) reconocer: to recognize* * *conocer vb¿conoces a Marc? do you know Marc?¿conoces Bilbao? do you know Bilbao? / have you ever been to Bilbao?3. (reconocer) to recognize -
15 montaje
m.1 assembly.2 staging (Teatro).3 montage (photography).4 editing (Cine).5 put-up job (farsa).6 setting.* * *1 (de piezas) assembly2 (de una película) editing3 (de un espectáculo) staging4 (en foto) montage\montaje fotográfico montage* * *noun m.* * *SM1) (Téc) [de estantería, aparato] assembly; [de ordenador] set up; [de joyas] settingcadena 6)para el montaje de la estantería basta con un destornillador — to put up o assemble the shelves all you need is a screwdriver
2) [de exposición] mounting, setting up; [de obra de teatro] stagingel montaje de la exposición durará tres semanas — mounting o setting up the exhibition will take three weeks
3) * (=engaño) set-up *todo era un montaje policial — the whole thing was set up by the police o was a police set-up *
montaje publicitario — advertising stunt, publicity stunt
4) (Cine, Fot) montage5) (Radio) hookup* * *a) (de máquina, mueble) assemblyb) ( de obra) staging; ( de película) editingseguro que todo es un montaje — I bet it's all a big con o a set-up (colloq)
* * *= set-up, staging, assembly, montage, editing.Ex. Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.Ex. The author describes the success of a library in staging a series of music concerts as a public relations exercise.Ex. This is an application area of artificial intelligence that deals with the assembly of complex systems from a set of simple components.Ex. With this method, the original text, illustration or montage must be on a flat sheet of paper.Ex. To ensure further that all the index entries generated by chain procedure are indeed helpful, the initial analysis of the chain may require editing.----* cadena de montaje = assembly line.* línea de montaje de coches = car assembly line.* montaje de vídeos = video editing.* montaje fotográfico = photomontage.* planta de montaje = assembly plant.* programa de montaje de aplicaciones = software packager.* sala de montaje de vídeos = video editing suite.* * *a) (de máquina, mueble) assemblyb) ( de obra) staging; ( de película) editingseguro que todo es un montaje — I bet it's all a big con o a set-up (colloq)
* * *= set-up, staging, assembly, montage, editing.Ex: Areas of particular concern are: equipment set-up and use; helping develop search strategies, logon/logoff procedures; and emergency assistance when things go wrong.
Ex: The author describes the success of a library in staging a series of music concerts as a public relations exercise.Ex: This is an application area of artificial intelligence that deals with the assembly of complex systems from a set of simple components.Ex: With this method, the original text, illustration or montage must be on a flat sheet of paper.Ex: To ensure further that all the index entries generated by chain procedure are indeed helpful, the initial analysis of the chain may require editing.* cadena de montaje = assembly line.* línea de montaje de coches = car assembly line.* montaje de vídeos = video editing.* montaje fotográfico = photomontage.* planta de montaje = assembly plant.* programa de montaje de aplicaciones = software packager.* sala de montaje de vídeos = video editing suite.* * *1 (de una máquina, un mueble) assemblyla estantería es de fácil montaje the shelves are easy to put up o put together o assemblecadena de fabricación y de montaje production and assembly lineinstrucciones para el montaje assembly instructionsel montaje de la red the setting up of the network2 (de una obra) staging, mise en scène; (de una película) editing, montage3 (para incriminar a alguien) frame-up ( colloq); set-upseguro que todo es un montaje I bet it's all a big con o a set-up ( colloq)Compuesto:photomontage* * *
montaje sustantivo masculino
( de película) editing;◊ seguro que todo es un montaje I bet it's all a big con o a set-up (colloq)
montaje sustantivo masculino
1 Téc (de una máquina, un mueble, etc) assembly
2 Cine editing and mounting
3 Fot montage
montaje fotográfico, photomontage
4 fam (simulación, engaño) farce, set-up
' montaje' also found in these entries:
Spanish:
cadena
- farsa
- línea
- publicitario
English:
assembly
- assembly line
- gimmick
- montage
- outtake
- reassembly
- stunt
* * *montaje nm1. [de máquina, estructura] assembly;montaje de andamios putting up o erecting scaffolding2. Teatro staging3. Fot, Arte montage;un montaje fotográfico a photomontage4. Cine editingla enfermedad fue un montaje para poder quedarse en casa his illness was a ruse to enable him to stay at home* * *m1 TÉC assembly2 de película editingcon fam* * *montaje nm1) : assembling, assembly2) : montage -
16 principal
adj.1 main, principal.lo principal es… the main thing is…puerta principal front door2 chief, big-league, blue-chip, boss.m.first floor (British), second floor (United States) (plant).* * *► adjetivo1 main, chief1 (piso) first floor, US second floor* * *adj.1) principal2) main3) foremost4) major* * *1. ADJ1) (=más importante) [gen] principal, main; [crítico, adversario] foremost; [piso] first, second (EEUU)2) [persona, autoridad] illustrious2. SM1) (=persona) head, chief, principal2) (Econ) principal, capital3) (Teat) dress circle4) (=piso) first floor, second floor (EEUU)* * *Iadjetivo <entrada/carretera/calle> mainel papel principal — the main part o leading role
IIlo principal es que... — the main thing is that...
a) (Fin) principal, capitalb) (en teatro, cine) dress circle, mezzanine (AmE)* * *= capital, chief, dominant, essential, foremost, leading, main, major, primary, principal, top, key, lead, premier, overriding, prime, staple, number one, top-of-mind, cardinal, master.Ex. Following internal discussion, it was agreed that a new library should be given the University's top priority in any forthcoming capital building project.Ex. This section reviews the chief factors that must be taken into account in selecting an appropriate software package.Ex. English is the dominant language for the dissemination of information.Ex. The preceding chapter has introduced the essential characteristics of bibliographic descriptions.Ex. Foremost among those recommendations was one pertaining to the development of a UNIMARC format for authorities.Ex. In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.Ex. The main rule, however, is do not have loose cables hanging all over the place -- not only is it unsightly but also extremely dangerous.Ex. This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.Ex. The primary components in this area are place of publication, publisher's name and date of publication (that is, the date of edition).Ex. If responsibility is shared between mor than three persons or corporate bodies (and no principal author is indicated), then entry is made under the title.Ex. ISI's indexes let you locate research in the world's top journals by citation, title word, author, institution, or journal.Ex. This meeting brought together representatives of the key organizations in the community.Ex. The United Nations declared 1990 as International Literacy Year (ILY) with Unesco designated as the lead agency for ILY.Ex. It is the country's premier research library for the natural sciences, engineering, technology and industrial property.Ex. Consequently, the overriding demand made by the academic community is bibliographical in nature.Ex. For instance, my sporting goods store is on the ground level and to the right -- prime mall location.Ex. UK libraries and the BBC Continuing Education have the same staple customer group.Ex. Eyestrain is the number one complaint of computer users.Ex. Computer security is a top-of-mind subject for both IT managers and their corporate bosses.Ex. To underestimate your enemy is committing the cardinal mistake and often the last you'll make!.Ex. The great significance of a fully developed network will be that it will relieve libraries of the necessity of maintaining their own copies of the master data base.----* actividad principal = core activity.* actor principal = lead character, leading man.* actor principal, el = main character, the, main actor, the.* administrador principal = top administrator.* apartarse de los caminos principales = go + off-road.* asesor principal = senior adviser, senior consultant.* calle principal, la = high street, the, main street, the.* carretera principal = major road.* comida principal = main meal.* consejero principal = senior adviser, senior consultant.* director principal = senior director.* dormitorio principal = master bedroom, master suite.* el principal = the number one.* en la corriente principal de = in the mainstream of.* en la tendencia principal de = in the mainstream of.* frase que recoge el tema principal del artículo = topic sentence.* fuente principal de información = chief source of information.* guía principal = guiding principle.* la cosa principal = the number one thing.* la parte principal de = the bulk of.* motivo principal = prime cause.* papel principal = title role.* parte principal del texto = meat of the text.* personaje principal = lead character.* personaje principal, el = main character, the, main actor, the.* plato principal = entrée, main entrée.* ponencia principal = keynote presentation.* primero y principal = first and foremost.* principal razón = prime cause.* principal sospechoso = leading suspect.* principal sostén de la familia = breadwinner [bread winner].* programa principal = Core Programme.* protagonista principal = centrepiece [centerpiece, -USA], lead character.* protagonista principal, el = main character, the, main actor, the.* recurso principal = primary resource.* semiprincipal = semi-main.* ser lo principal de = be at the core of, be at the heart of.* * *Iadjetivo <entrada/carretera/calle> mainel papel principal — the main part o leading role
IIlo principal es que... — the main thing is that...
a) (Fin) principal, capitalb) (en teatro, cine) dress circle, mezzanine (AmE)* * *= capital, chief, dominant, essential, foremost, leading, main, major, primary, principal, top, key, lead, premier, overriding, prime, staple, number one, top-of-mind, cardinal, master.Ex: Following internal discussion, it was agreed that a new library should be given the University's top priority in any forthcoming capital building project.
Ex: This section reviews the chief factors that must be taken into account in selecting an appropriate software package.Ex: English is the dominant language for the dissemination of information.Ex: The preceding chapter has introduced the essential characteristics of bibliographic descriptions.Ex: Foremost among those recommendations was one pertaining to the development of a UNIMARC format for authorities.Ex: In addition to her reputation as a leading expert in information control, Phyllis Richmond is another of ISAD's official reviewers of the AACR2's draft.Ex: The main rule, however, is do not have loose cables hanging all over the place -- not only is it unsightly but also extremely dangerous.Ex: This scheme aims for a more helpful order than the major schemes, by following the groupings of subjects as they are taught in schools.Ex: The primary components in this area are place of publication, publisher's name and date of publication (that is, the date of edition).Ex: If responsibility is shared between mor than three persons or corporate bodies (and no principal author is indicated), then entry is made under the title.Ex: ISI's indexes let you locate research in the world's top journals by citation, title word, author, institution, or journal.Ex: This meeting brought together representatives of the key organizations in the community.Ex: The United Nations declared 1990 as International Literacy Year (ILY) with Unesco designated as the lead agency for ILY.Ex: It is the country's premier research library for the natural sciences, engineering, technology and industrial property.Ex: Consequently, the overriding demand made by the academic community is bibliographical in nature.Ex: For instance, my sporting goods store is on the ground level and to the right -- prime mall location.Ex: UK libraries and the BBC Continuing Education have the same staple customer group.Ex: Eyestrain is the number one complaint of computer users.Ex: Computer security is a top-of-mind subject for both IT managers and their corporate bosses.Ex: To underestimate your enemy is committing the cardinal mistake and often the last you'll make!.Ex: The great significance of a fully developed network will be that it will relieve libraries of the necessity of maintaining their own copies of the master data base.* actividad principal = core activity.* actor principal = lead character, leading man.* actor principal, el = main character, the, main actor, the.* administrador principal = top administrator.* apartarse de los caminos principales = go + off-road.* asesor principal = senior adviser, senior consultant.* calle principal, la = high street, the, main street, the.* carretera principal = major road.* comida principal = main meal.* consejero principal = senior adviser, senior consultant.* director principal = senior director.* dormitorio principal = master bedroom, master suite.* el principal = the number one.* en la corriente principal de = in the mainstream of.* en la tendencia principal de = in the mainstream of.* frase que recoge el tema principal del artículo = topic sentence.* fuente principal de información = chief source of information.* guía principal = guiding principle.* la cosa principal = the number one thing.* la parte principal de = the bulk of.* motivo principal = prime cause.* papel principal = title role.* parte principal del texto = meat of the text.* personaje principal = lead character.* personaje principal, el = main character, the, main actor, the.* plato principal = entrée, main entrée.* ponencia principal = keynote presentation.* primero y principal = first and foremost.* principal razón = prime cause.* principal sospechoso = leading suspect.* principal sostén de la familia = breadwinner [bread winner].* programa principal = Core Programme.* protagonista principal = centrepiece [centerpiece, -USA], lead character.* protagonista principal, el = main character, the, main actor, the.* recurso principal = primary resource.* semiprincipal = semi-main.* ser lo principal de = be at the core of, be at the heart of.* * *‹entrada› main; ‹carretera/calle› mainel papel principal lo hacía Azucena Romero the main part o leading role was played by Azucena Romeroel personaje principal se suicida al final the main character commits suicide at the endlo principal es que no se hizo daño the main thing is that he didn't hurt himselflo principal es la salud there's nothing more important than your health1 ( Fin) principal, capital* * *
principal adjetivo
main;
‹ papel› leading ( before n);◊ lo principal es que… the main thing is that…
principal adjetivo main, principal
' principal' also found in these entries:
Spanish:
central
- constreñir
- dirección
- director
- directora
- eclipsar
- maestra
- maestro
- mayor
- nudo
- puerta
- requerir
- sita
- sito
- soler
- subdirector
- subdirectora
- mayordomo
- mayoritario
- plato
- portón
- protagonista
English:
already
- anchor
- attraction
- averse
- bed
- body
- bomb
- bread-and-butter
- by
- central
- chief
- dash
- deputy
- dinner
- do
- enjoy
- flagship
- foremost
- head
- high
- high road
- imagine
- irony
- lead
- lead off from
- lead story
- leading
- leading lady
- leading man
- main
- mainland
- mainstay
- master
- mind
- objective
- on
- opposed
- premier
- primary
- prime
- principal
- road
- runaway
- title role
- trunk road
- upstage
- course
- limb
- major
- rat
* * *♦ adj1. [más importante] main, principal;me han dado el papel principal de la obra de teatro I've been given the leading o lead role in the play;puerta principal front door;lo principal the main thing2. [oración] main♦ nm1. [piso] Br first floor, US second floor2. Fin principal* * *I adj main, principal;lo principal the main o most important thingII m second floor, Brfirst floor* * *principal adj1) : main, principal2) : foremost, leadingprincipal nm: capital, principal* * *principal1 adj mainprincipal2 n first floor -
17 АПБ
1) General subject: Brotherhood of Asian Trade Unionists2) Medicine: ацилпереносящий белок3) Engineering: continuity and presentation room, continuity and presentation suite, continuity room, continuity studio, continuity suite, control and program studio block, master control, presentation area, presentation control room, presentation studio, presentation suite, program production unit4) Telecommunications: аппаратно-постановочный блок5) Sakhalin energy glossary: анализ производственной безопасности6) Makarov: аппаратно-программный блок -
18 аппаратно-программный блок
Универсальный русско-английский словарь > аппаратно-программный блок
-
19 апаратно-програмний блок
presentation area, control and program studio block, master control, program production unit, continuity ( and presentation) room, presentation control room, continuity studio, presentation studio, continuity ( and presentation) suite, presentation suite -
20 classer
classer [klαse]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = ranger) [+ papiers] to file ; [+ livres] to classifyb. ( = classifier) [+ animaux, plantes] to classify• classer un édifice monument historique to list a building (Brit) to put a building on the historical register (US)d. ( = clore) [+ affaire, dossier] to close2. reflexive verb• ce livre se classe au nombre des grands chefs-d'œuvre littéraires this book ranks among the great works of literature* * *klase
1.
1) ( classifier) to classify3) Droit, Politique to close [dossier, affaire]c'est une affaire classée — fig the matter is closed
4) Administration to list [bâtiment]5) ( attribuer un rang à) to class [pays, élèves]; to rank [chanson, joueur] ( parmi among)un joueur de tennis classé — a ranked ou seeded tennis player
6) (colloq) ( juger) to size [somebody] up
2.
se classer verbe pronominal to rank ( parmi among)se classer deuxième — Sport [personne] to rank second
* * *klɒse vt1) (= ranger) [idées, concepts, livres] to classify, [papiers] to file, [candidat, concurrent] to gradeLes livres sont classés par ordre alphabétique. — The books are classified in alphabetical order.
2) [personne] (de manière défavorable) to considerclasser qn comme... — to regard sb as...
classer qn parmi... — to rank sb among...
3) DROIT, [affaire] to close4) ADMINISTRATION, [site, château] to list* * *classer verb table: aimerA vtr1 ( catégoriser) to classify [animaux, documents, livres, objets, papiers]; classer par ordre alphabétique to classify in alphabetical order; classer des objets par couleur/des livres par auteur to classify objects by colourGB/books by author; classer des nombres en ordre croissant/décroissant to place numbers in ascending/descending order; être classé comme dangereux to be considered dangerous;2 ( ranger) to file (away) [documents, archives] (dans in);4 Admin to list [bâtiment]; to designate [sth] as a conservation area [site]; classer un château monument historique to list a castle as a historical monument; un immeuble classé a listed building; une parcelle classée en terrain non constructible a plot listed as unsuitable for development;5 ( attribuer un rang à) to class [pays, élèves]; to rank [film, chanson, artiste, joueur] (parmi among); un sportif classé au plan international a world class sportsman; un joueur de tennis/d'échecs classé a ranked ou seeded tennis/chess player; non classé unseeded;6 ○( juger) to size [sb] up; je l'ai toute de suite classé I sized him up○ immediately.B se classer vpr [tableau, pays, site] to rank (parmi among); se classer comme le pays le plus pauvre to be listed as the world's poorest country; se classer premier/deuxième Sport [personne] to rank first/second.[klase] verbe transitif1. [archiver - vieux papiers] to file (away) ; [ - affaire] to close5. [définir]à sa réaction, je l'ai tout de suite classé I could tell straight away what sort of person he was from his reaction————————se classer verbe pronominal intransitif2. [prendre son rang]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Suite Zaashila Tangolunda — (Танголунда,Мексика) Категория отеля: Адрес: Boulevard Benito Juarez ,5 … Каталог отелей
Suite S. Martinho — (Эшпинью,Португалия) Категория отеля: Адрес: Rua S. Martinho de Anta, 4500 054 Эш … Каталог отелей
Suite 30 — (Гронинген,Нидерланды) Категория отеля: Адрес: Moesstraat 30, 9717 JX Гронинген, Нидерланд … Каталог отелей
Suite Ritz Plaza — (Кито,Эквадор) Категория отеля: Адрес: Av. Gaspar de Villaroel y Av. 6 de diciembr … Каталог отелей
Suite Jardim Icaraí — (Нитерой,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Rua Vital Brasil Filho, Icarai, Ните … Каталог отелей
Area 51 (jeu vidéo, 2005) — Area 51 est un jeu vidéo de tir subjectif sorti sur PlayStation 2, Xbox et PC en 2005 par la société Midway. Ce jeu se déroule sur la base secrète des États Unis nommée Zone 51. Le joueur y incarne un militaire spécialisé dans les risques… … Wikipédia en Français
suite — sustantivo femenino 1. Conjunto de varias habitaciones de un hotel lujoso comunicadas entre sí: El famoso cantante vivirá en una suite de un céntrico hotel. suite nupcial Suite para recién casados. 2. Área: música Conjunto de fragmentos de una… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Suite Lorena Praia do Morro — (Гуарапари,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Rua Saint Tropez, 566, Гуа … Каталог отелей
Suite en RiverFront II — (Гуаякиль,Эквадор) Категория отеля: 5 звездочный отель Адрес: Puerto Santa An … Каталог отелей
Suite Lavima — (Масатлан,Мексика) Категория отеля: Адрес: Gaviotas 715 Fraccionamiento Gaviotas, 8211 … Каталог отелей
Suite Mendoza — (Мендоса,Аргентина) Категория отеля: Адрес: Avenida Mitre 753, Mendoza, 5500 Мендоса … Каталог отелей